sourate 84 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ﴾
[ الانشقاق: 5]
et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire - [Al-Inshiqaq: 5]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Wa `Adhinat LirabbihA Wa A¤uqqat
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 5
et qu’elle obéira docilement à son Seigneur, sachant qu’il lui incombe d’obéir.
Traduction en français
5. et qu’elle aura obéi à son Seigneur et accompli son devoir,
Traduction en français - Rachid Maach
5 obéissant à son Seigneur comme il se doit.
sourate 84 verset 5 English
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant à ceux qui ont mécru [il sera dit]: «Mes versets ne vous étaient-ils
- Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu
- Il dit: «O Abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités? Si tu ne cesses pas,
- Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis: «Mon Seigneur les dispersera comme la poussière,
- «Oui, dit Allah, Je la ferai descendre sur vous. Mais ensuite, quiconque d'entre vous refuse
- Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus
- Il n'en est aucun qui n'ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition
- C'est cela, certes, le grand succès.
- Et Nous enlèverons toute la rancune de leurs poitrines, sous eux couleront les ruisseaux, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères