sourate 35 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ مِن فَضْلِهِ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ﴾
[ فاطر: 35]
C'est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité, où nulle fatigue, nulle lassitude ne nous touchent». [Fatir: 35]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi `Ahallana Dara Al-Muqamati Min Fađlihi La Yamassuna Fiha Nasabun Wa La Yamassuna Fiha Lughubun
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 35
C’est Lui qui nous a fait résider dans la demeure que nous ne quitterons plus, par Sa grâce et non par notre force. Ni fatigue ni peine ne nous toucheront plus alors.
Traduction en français
35. C’est Lui Qui, par Sa grâce, nous a établis dans la Demeure permanente où ni fatigue ni lassitude ne peuvent nous atteindre. »
Traduction en français - Rachid Maach
35 Lui qui, par un effet de Sa grâce, nous a établis dans la Demeure éternelle où nous sommes à l’abri de toute lassitude et de toute peine. »
sourate 35 verset 35 English
He who has settled us in the home of duration out of His bounty. There touches us not in it any fatigue, and there touches us not in it weariness [of mind]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons déjà apporté à Moïse et Aaron le Livre du discernement (la Thora) ainsi
- Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.
- Puis, lorsque Notre ordre vint, Nous sauvâmes Sâlih et ceux qui avaient cru avec lui,
- Allah n'a pas institué la Bahira, la Sâïba, la Wasîlani le Hâm. Mais ceux qui
- Elles seront [aussi belles] que le rubis et le corail.
- Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, leur seul argument est de dire:
- Le Diable ne veut que jeter parmi vous, à travers le vin et le jeu
- S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la
- Regarde comment Nous favorisons certains sur d'autres. Et dans l'au-delà, il y a des rangs
- Que les mécréants ne pensent pas qu'ils Nous ont échappé. Non, ils ne pourront jamais
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères