sourate 72 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا﴾
[ الجن: 26]
[C'est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne, [Al-Jinn: 26]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Alimu Al-Ghaybi Fala Yuzhiru `Ala Ghaybihi `Ahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 26
Il connaît tout ce qui est Invisible et rien ne Lui échappe. Il ne dévoile Son mystère à personne et en reste le Connaisseur exclusif.
Traduction en français
26. Car c’est Lui Qui Connaît l’Inconnaissable (ghayb), et Il ne dévoile Ses secrets à personne,
Traduction en français - Rachid Maach
26 Lui seul connaît les mystères de l’univers qu’Il ne révèle à personne,
sourate 72 verset 26 English
[He is] Knower of the unseen, and He does not disclose His [knowledge of the] unseen to anyone
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui préfèrent la vie d'ici-bas à l'au-delà, obstruent [aux gens] le chemin d'Allah et
- Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal
- et à cause de leur parole: «Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de
- A Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il donne la vie
- Alors, il l'appela d'au-dessous d'elle, [lui disant:] «Ne t'afflige pas. Ton Seigneur a placé à
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Si vous faites à Allah un prêt sincère, Il le multipliera pour vous et vous
- Par le Livre explicite!
- Ils diront: «Notre Seigneur, Tu nous as fais mourir deux fois et redonné la vie
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



