sourate 72 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا﴾
[ الجن: 26]
[C'est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne, [Al-Jinn: 26]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Alimu Al-Ghaybi Fala Yuzhiru `Ala Ghaybihi `Ahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 26
Il connaît tout ce qui est Invisible et rien ne Lui échappe. Il ne dévoile Son mystère à personne et en reste le Connaisseur exclusif.
Traduction en français
26. Car c’est Lui Qui Connaît l’Inconnaissable (ghayb), et Il ne dévoile Ses secrets à personne,
Traduction en français - Rachid Maach
26 Lui seul connaît les mystères de l’univers qu’Il ne révèle à personne,
sourate 72 verset 26 English
[He is] Knower of the unseen, and He does not disclose His [knowledge of the] unseen to anyone
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains.
- Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,
- Celui qui a fait descendre l'eau du ciel avec mesure et avec laquelle Nous ranimons
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.
- Nous ne faisons descendre les Anges qu'avec la vérité; et alors, il ne leur sera
- Si vous faites à Allah un prêt sincère, Il le multipliera pour vous et vous
- Ainsi s'avéra juste la Parole de ton Seigneur contre ceux qui ont mécru: «Ils seront
- O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et
- Et paix sur les Messagers,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



