sourate 79 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
Ils disent: «Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première, [An-Naziat: 10]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Yaquluna `A`inna Lamarduduna Fi Al-Hafirahi
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 10
Ils disaient: Retournerons-nous à la vie après notre mort?
Traduction en français
10. « Serons-nous donc, demanderont-ils, ramenés à notre vie sur terre,
Traduction en français - Rachid Maach
10 Ceux-là mêmes qui disent : « Serons-nous ressuscités,
sourate 79 verset 10 English
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette?
- Mais (le bébé) dit: «Je suis vraiment le serviteur d'Allah. Il m'a donné le Livre
- O enfants d'Adam! Que le Diable ne vous tente point, comme il a fait sortir
- Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
- Et c'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et l'alternance de
- Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,
- A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif
- Et mangez de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Craignez Allah,
- élevées, purifiées,
- Ou bien Se serait-Il attribué des filles parmi ce qu'Il crée et accordé à vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



