sourate 50 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 33]
qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers Lui] avec un cœur porté à l'obéissance. [Qaf: 33]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Man Khashiya Ar-Rahmana Bil-Ghaybi Wa Ja`a Biqalbin Munibin
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 33
Ceci est promis à tout individu qui redoute Allah dans les situations où seul Allah le voit, va à Sa rencontre avec un cœur sain et se repent souvent à Lui.
Traduction en français
33. qui craint le Tout Clément sans Le voir, et qui revient vers Lui avec un cœur repentant.
Traduction en français - Rachid Maach
33 ceux qui, loin des regards, craignaient le Tout Miséricordieux et qui sont venus à Lui le cœur repentant.
sourate 50 verset 33 English
Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils jurent par Allah en prononçant leurs serments les plus solennels: «Allah ne ressuscitera
- Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas
- Ou dites-vous qu'Abraham, Ismaël, Isaac et Jacob et les tribus étaient Juifs ou Chrétiens?» -
- La conversation secrète n'est que [l'œuvre] du Diable pour attrister ceux qui ont cru. Mais
- Et en effet Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent,
- qui donnent ce qu'ils donnent, tandis que leurs cœurs sont pleins de crainte [à la
- alors, par la louange, célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon. Car
- Et très certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls les
- sortie d'entre les lombes et les côtes.
- - Ils dirent: «Nous sommes plutôt venus à toi en apportant (le châtiment) à propos
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères