sourate 5 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 86]
Et quant à ceux qui ne croient pas et qui traitent de mensonges Nos versets, ce sont les gens de la Fournaise. [Al-Maida: 86]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Kafaru Wa Kadhabu Bi`ayatina `Ula`ika `Ashabu Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 86
Ceux qui mécroient en Allah et en Son Messager et démentent les versets qu’Allah a révélés à Son Messager, ceux-là seront inséparables du Feu ardent et n’en sortiront jamais.
Traduction en français
86. Quant à ceux qui ont mécru et traité Nos Signes de mensonges, ceux-là sont les gens voués à la Fournaise.
Traduction en français - Rachid Maach
86 Quant à ceux qui renient la foi et Nos signes, ils sont voués au brasier de l’Enfer.
sourate 5 verset 86 English
But those who disbelieved and denied Our signs - they are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Faites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques».
- ensuite Nous noyâmes les autres.
- Comment Allah guiderait-Il des gens qui n'ont plus la foi après avoir cru et témoigné
- Allah cependant n'accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. Et
- Et lorsqu'on leur dit: «Venez vers ce qu'Allah a fait descendre et vers le Messager»,
- Nous avons considéré l'œuvre qu'ils ont accomplie et Nous l'avons réduite en poussière éparpillée.
- Pensiez-vous que Nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés
- Tu [Muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui
- et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères