sourate 77 verset 27 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mursalat verset 27 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا﴾
[ المرسلات: 27]

(Muhammad Hamid Allah)

Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés d'eau douce? [Al-Mursalat: 27]

sourate Al-Mursalat en français

Arabe phonétique

Wa Ja`alna Fiha Rawasiya Shamikhatin Wa `Asqaynakum Ma`an Furataan


Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 27

Nous y avons mis des montagnes très hautes et bien enracinées qui l’empêchent de tanguer et Nous vous avons abreuvés, ô gens, d’une eau douce. Celui qui a le pouvoir de créer cela n’est donc pas impuissant lorsqu’il s’agira de vous ressusciter.


Traduction en français

27. N’y avons-Nous pas implanté des montagnes altières ? Ne vous avons-Nous pas donné à boire une eau très douce ?



Traduction en français - Rachid Maach


27 N’y avons-Nous pas planté des monts altiers et placé pour votre consommation une eau particulièrement douce ?


sourate 77 verset 27 English


And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

page 581 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 27 sourates Al-Mursalat


وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا

سورة: المرسلات - آية: ( 27 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 581 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
    sourate Al-Mursalat Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Al-Mursalat Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Al-Mursalat Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Al-Mursalat Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Al-Mursalat Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Al-Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Al-Mursalat Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Al-Mursalat Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Al-Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Al-Mursalat Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Al-Mursalat Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Al-Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Al-Mursalat Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Al-Mursalat Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Al-Mursalat Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères