sourate 78 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾
[ النبأ: 24]
Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage, [An-Naba: 24]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
La Yadhuquna Fiha Bardaan Wa La Sharabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 24
n’y savourant ni air frais allégeant la chaleur du Feu ni ne goûtant à une boisson agréable.
Traduction en français
24. Ils n’y goûteront ni fraîcheur ni boisson,
Traduction en français - Rachid Maach
24 Ils n’y trouveront ni fraîcheur, ni boisson désaltérante,
sourate 78 verset 24 English
They will not taste therein [any] coolness or drink
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les criminels verront le Feu. Ils seront alors convaincus qu'ils y tomberont et n'en
- «Ils vous ont démentis en ce que vous dites. Il n'y aura pour vous ni
- Dis: «Que vous en semble? Si votre eau était absorbée au plus profond de la
- Ou n'ont-ils pas connu leur Messager, au point de le renier?
- de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu'obéir à lui [Allah].
- Et il fut dit: «O terre, absorbe ton eau! Et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
- Et ils ont dit: «Nul n'entrera au Paradis que Juifs ou Chrétiens». Voilà leurs chimères.
- Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
- Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes de
- S'il y avait dans le ciel et la terre des divinités autres qu'Allah, tous deux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



