sourate 78 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾
[ النبأ: 24]
Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage, [An-Naba: 24]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
La Yadhuquna Fiha Bardaan Wa La Sharabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 24
n’y savourant ni air frais allégeant la chaleur du Feu ni ne goûtant à une boisson agréable.
Traduction en français
24. Ils n’y goûteront ni fraîcheur ni boisson,
Traduction en français - Rachid Maach
24 Ils n’y trouveront ni fraîcheur, ni boisson désaltérante,
sourate 78 verset 24 English
They will not taste therein [any] coolness or drink
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Jette ce qu'il y a dans ta main droite; cela dévorera ce qu'ils ont fabriqué.
- Ils tuèrent la chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent: «O Sâlih, fais
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- Evitez le péché apparent ou caché, (car) ceux qui acquièrent le péché seront rétribués selon
- par orgueil sur terre et par manœuvre perfide. Cependant, la manœuvre perfide n'enveloppe que ses
- Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
- Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre
- O les croyants! N'annulez pas vos aumônes par un rappel ou un tort, comme celui
- Voilà quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les savais pas, ni
- Une preuve pour eux est la terre morte, à laquelle Nous redonnons la vie, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



