sourate 78 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾
[ النبأ: 24]
Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage, [An-Naba: 24]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
La Yadhuquna Fiha Bardaan Wa La Sharabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 24
n’y savourant ni air frais allégeant la chaleur du Feu ni ne goûtant à une boisson agréable.
Traduction en français
24. Ils n’y goûteront ni fraîcheur ni boisson,
Traduction en français - Rachid Maach
24 Ils n’y trouveront ni fraîcheur, ni boisson désaltérante,
sourate 78 verset 24 English
They will not taste therein [any] coolness or drink
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Eloigne-toi d'eux et attends. Eux aussi demeurent dans l'attente.
- Lorsque l'effroi eut quitté Abraham et que la bonne nouvelle l'eut atteint, voilà qu'il discuta
- Et quant à ceux qui ne croient pas et qui traitent de mensonges Nos versets,
- Et là, ils hurleront: «Seigneur, fais-nous sortir; nous ferons le bien, contrairement à ce que
- Nous leur ferons certainement goûter au châtiment ici-bas, avant le grand châtiment afin qu'ils retournent
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
- Ensuite, je les ai appelés ouvertement.
- Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que ne vous vienne
- car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
- Ne peupleront les mosquées d'Allah que ceux qui croient en Allah et au Jour dernier,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères