sourate 42 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ﴾
[ الشورى: 43]
Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et de la résolution dans les affaires. [Ash-Shura: 43]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Laman Sabara Wa Ghafara `Inna Dhalika Lamin `Azmi Al-`Umuri
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 43
Quant à ceux qui endurent patiemment les offenses d’autrui et n’en tiennent pas compte, leur patience sera bénéfique à leur propre personne et à la société. Ceci est assurément louable et n’est facilité qu’à ceux qui sont très chanceux.
Traduction en français
43. Endurer et pardonner, voilà bien la meilleure résolution (à prendre).
Traduction en français - Rachid Maach
43 Mais supporter patiemment le mal des autres et passer sur leur faute est sans aucun doute la meilleure attitude à adopter.
sourate 42 verset 43 English
And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [requiring] determination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n'obéis ni au pécheur, parmi eux,
- A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l'après-midi et au milieu
- Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
- Les deux groupes ressemblent, l'un à l'aveugle et au sourd, l'autre à celui qui voit
- Rassemblez donc votre ruse puis venez en rangs serrés. Et celui qui aura le dessus
- Le peuple de Lot traita de menteurs les Messagers,
- Et Allah sauvera ceux qui ont été pieux en leur faisant gagner [leur place au
- Ne méditent-ils donc pas sur la parole (le Coran)? Ou est-ce que leur est venu
- et à ton Seigneur aspire.
- Quiconque fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, on ne méconnaîtra pas son effort,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères