sourate 42 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ﴾
[ الشورى: 43]
Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et de la résolution dans les affaires. [Ash-Shura: 43]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Laman Sabara Wa Ghafara `Inna Dhalika Lamin `Azmi Al-`Umuri
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 43
Quant à ceux qui endurent patiemment les offenses d’autrui et n’en tiennent pas compte, leur patience sera bénéfique à leur propre personne et à la société. Ceci est assurément louable et n’est facilité qu’à ceux qui sont très chanceux.
Traduction en français
43. Endurer et pardonner, voilà bien la meilleure résolution (à prendre).
Traduction en français - Rachid Maach
43 Mais supporter patiemment le mal des autres et passer sur leur faute est sans aucun doute la meilleure attitude à adopter.
sourate 42 verset 43 English
And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [requiring] determination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et par la terre qui se fend!
- O les croyants! Prenez vos précautions et partez en expédition par détachements ou en masse.
- Voilà bien là des signes. Nous sommes certes Celui qui éprouve.
- Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
- Il a fait descendre une eau du ciel à laquelle des vallées servent de lit,
- Hormis une eau bouillante et un pus
- Fendeur de l'aube, Il a fait de la nuit une phase de repos; le soleil
- Allah retient les cieux et la terre pour qu'ils ne s'affaissent pas. Et s'ils s'affaissaient,
- Dis: «Je ne détiens pour moi rien qui peut me nuire ou me profiter, excepté
- ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



