sourate 37 verset 122 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 122]
car ils étaient du nombre de Nos serviteurs croyants. [As-Saaffat: 122]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innahuma Min `Ibadina Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 122
Moïse et Aaron étaient du nombre de Nos serviteurs croyant, qui mettent en pratique ce qu’Allah leur a prescrit.
Traduction en français
122. Ils furent tous les deux de Nos serviteurs croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
122 Tous deux furent du nombre de Nos fidèles serviteurs.
sourate 37 verset 122 English
Indeed, they were of Our believing servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne savent-ils pas qu'en vérité quiconque s'oppose à Allah et à Son messager, aura le
- Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
- Si tu voyais alors les criminels [comparaître], têtes basses devant leur Seigneur! «Notre Seigneur, Nous
- Et Allah a renvoyé, avec leur rage, les infidèles sans qu'ils n'aient obtenu aucun bien,
- Mais non! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins;
- Et celui qui avait cru dit: «O mon peuple, suivez-moi. Je vous guiderai au sentier
- Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir [de ramener Benyamin] ils se concertèrent en secret. Leur
- les vivants ainsi que les morts?
- Cela parce qu'ils ont suivi ce qui courrouce Allah, et qu'ils ont de la répulsion
- Quand un malheur touche l'homme, il Nous invoque. Quand ensuite Nous lui accordons une faveur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



