sourate 53 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴾
[ النجم: 9]
et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore. [An-Najm: 9]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Fakana Qaba Qawsayni `Aw `Adna
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 9
Au point d’être à deux portées d’arc ou moins.
Traduction en français
9. Il était alors à une distance égale à la longueur de deux arcs (mis bout à bout), ou en deçà encore.
Traduction en français - Rachid Maach
9 se trouvant à deux longueurs d’arc, voire plus près.
sourate 53 verset 9 English
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
- de sa mère, de son père,
- et célèbre Sa gloire, une partie de la nuit et à la suite des prosternations
- Il (Allah) connaît la trahison des yeux, tout comme ce que les poitrines cachent.
- Il a été créé d'une giclée d'eau
- O Messager, transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur. Si
- O vous qui avez cru! Quand on vous dit: «Faites place [aux autres] dans les
- il n'y a de voie [de recours] que contre ceux qui lèsent les gens et
- Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs,
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères