sourate 53 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴾
[ النجم: 9]
et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore. [An-Najm: 9]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Fakana Qaba Qawsayni `Aw `Adna
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 9
Au point d’être à deux portées d’arc ou moins.
Traduction en français
9. Il était alors à une distance égale à la longueur de deux arcs (mis bout à bout), ou en deçà encore.
Traduction en français - Rachid Maach
9 se trouvant à deux longueurs d’arc, voire plus près.
sourate 53 verset 9 English
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
- Par At-Tûr!
- et des tapis étalés.
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la Religion de Vérité,
- A chaque communauté, Nous avons assigné un rite sacrificiel, afin qu'ils prononcent le nom d'Allah
- Qu'il appelle donc son assemblée.
- H'â, Mîm.
- Et ils disent: «Que ne fait-on descendre sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur?»
- Voilà ce dont vous doutiez.
- Mais tu t'étonnes, et ils se moquent!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



