sourate 26 verset 146 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 146]
Vous laissera-t-on en sécurité dans votre présente condition? [Ach-Chuara: 146]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Atutrakuna Fi Ma Hahuna `Aminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 146
Espérez-vous qu’on vous laisse jouir paisiblement des plaisirs et des bienfaits sans ne rien craindre ?
Traduction en français
146. Serez-vous donc laissés tranquillement dans cette (confortable) situation qui est la vôtre ?
Traduction en français - Rachid Maach
146 Vous sera-t-il permis indéfiniment de jouir de cette sécurité
sourate 26 verset 146 English
Will you be left in what is here, secure [from death],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- de les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut nous en empêcher.
- ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour créer des doutes).
- Il jeta son bâton et voilà que c'était un serpent évident.
- Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient.
- et quant aux infidèles qui auront traité Nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment
- Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Ne savait-il
- - Ils dirent: «O notre père, implore pour nous la rémission de nos péchés. Nous
- Et Loût était, certes, du nombre des Messagers.
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et
- Et Nous avons déjà donné à Moïse le Livre. Il y eut des divergences à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



