sourate 26 verset 146 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 146]
Vous laissera-t-on en sécurité dans votre présente condition? [Ach-Chuara: 146]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Atutrakuna Fi Ma Hahuna `Aminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 146
Espérez-vous qu’on vous laisse jouir paisiblement des plaisirs et des bienfaits sans ne rien craindre ?
Traduction en français
146. Serez-vous donc laissés tranquillement dans cette (confortable) situation qui est la vôtre ?
Traduction en français - Rachid Maach
146 Vous sera-t-il permis indéfiniment de jouir de cette sécurité
sourate 26 verset 146 English
Will you be left in what is here, secure [from death],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Bienheureux sont certes les croyants,
- Si vous faites à Allah un prêt sincère, Il le multipliera pour vous et vous
- Puis, quand Nous décidâmes sa mort, il n'y eut pour les avertir de sa mort
- Et quand la Parole tombera sur eux, Nous leur ferons sortir de terre une bête
- Puis leur succédèrent des générations qui délaissèrent la prière et suivirent leurs passions. Ils se
- O Messager! Que ne t'affligent point ceux qui concourent en mécréance; parmi ceux qui ont
- «O toi, Joseph, le véridique! Eclaire-nous au sujet de sept vaches grasses que mangent sept
- Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent:
- Elle est paix et salut jusqu'à l'apparition de l'aube.
- Et si vous punissez, infligez [à l'agresseur] une punition égale au tort qu'il vous a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères