sourate 26 verset 146 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 146]
Vous laissera-t-on en sécurité dans votre présente condition? [Ach-Chuara: 146]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Atutrakuna Fi Ma Hahuna `Aminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 146
Espérez-vous qu’on vous laisse jouir paisiblement des plaisirs et des bienfaits sans ne rien craindre ?
Traduction en français
146. Serez-vous donc laissés tranquillement dans cette (confortable) situation qui est la vôtre ?
Traduction en français - Rachid Maach
146 Vous sera-t-il permis indéfiniment de jouir de cette sécurité
sourate 26 verset 146 English
Will you be left in what is here, secure [from death],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!»
- On a enjolivé aux gens l'amour des choses qu'ils désirent: femmes, enfants, trésors thésaurisés d'or
- Ils sont ensuite ramenés vers Allah, leur vrai Maître. C'est à Lui qu'appartient le jugement
- Par le Jour Montant!
- Et les sauvâmes ainsi que leur peuple, de la grande angoisse,
- Nous saisîmes donc chacun pour son péché: Il y en eut sur qui Nous envoyâmes
- Il possède les clefs [des trésors] des cieux et de la terre. Il attribue Ses
- N'ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de
- Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie
- Ceux qui commettent des mauvaises actions comptent-ils que Nous allons les traiter comme ceux qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères