sourate 80 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 7]
Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas». [Abasa: 7]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Alayka `Alla Yazzakka
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 7
alors qu’il t’importe peu qu’il ne se purifie pas de ses péchés par son repentir à Allah.
Traduction en français
7. alors qu’il ne te sera fait aucun reproche s’il ne se purifie pas (de sa mécréance).
Traduction en français - Rachid Maach
7 Or, tu n’auras pas à répondre de son refus de se purifier[1548].
[1548] De l’impiété.
sourate 80 verset 7 English
And not upon you [is any blame] if he will not be purified.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant à ceux qui lancent des accusations contre leurs propres épouses, sans avoir d'autres
- A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l'après-midi et au milieu
- Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
- Ils sont morts, et non pas vivants, et ils ne savent pas quand ils seront
- Et aux Thamûd, leur frère Sâlih: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
- Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.
- Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
- Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient.
- O vous qui croyez! si vous faites triompher (la cause d') Allah, Il vous fera
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères