sourate 17 verset 91 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Isra verset 91 (Al-Isra - الإسراء).
  
   

﴿أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْأَنْهَارَ خِلَالَهَا تَفْجِيرًا﴾
[ الإسراء: 91]

(Muhammad Hamid Allah)

ou que tu aies un jardin de palmiers et de vignes, entre lesquels tu feras jaillir des ruisseaux en abondance; [Al-Isra: 91]

sourate Al-Isra en français

Arabe phonétique

Aw Takuna Laka Jannatun Min Nakhilin Wa `Inabin Fatufajjira Al-`Anhara Khilalaha Tafjiraan


Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 91

Sinon, fais en sorte d’avoir un verger aux arbres nombreux entre lesquels coulent des ruisseaux à l’eau abondante.


Traduction en français

91. ou que, dans un jardin de palmiers et de vignes que tu possèdes toi-même, tu ne fasses sourdre maints torrents d’abondantes eaux vives ;



Traduction en français - Rachid Maach


91 ou que tu posséderas une palmeraie et un vignoble traversés de rivières vives,


sourate 17 verset 91 English


Or [until] you have a garden of palm tress and grapes and make rivers gush forth within them in force [and abundance]

page 291 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 91 sourates Al-Isra


أو تكون لك جنة من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها تفجيرا

سورة: الإسراء - آية: ( 91 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 291 )

Versets du Coran en français

  1. Il dit: «M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché? Que m'annoncez-vous donc?»
  2. Quel pire injuste que celui à qui on a rappelé les versets de son Seigneur
  3. Puis, si vous bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est
  4. Ceux qui s'enflaient d'orgueil dirent: «Nous, nous ne croyons certainement pas en ce que vous
  5. Ils disent: «Il n'y a pas de mal! Car c'est vers notre Seigneur que nous
  6. La bonté pieuse ne consiste pas à tourner vos visages vers le Levant ou le
  7. Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur
  8. qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur;
  9. Dis: «Je ne détiens pour moi rien qui peut me nuire ou me profiter, excepté
  10. A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
sourate Al-Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Isra Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Isra Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Isra Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Isra Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères