sourate 77 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 28]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 28]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 28
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là sur ceux qui traitent de mensonges les bienfaits dont Allah leur a fait don
Traduction en français
28. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
28 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 28 English
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit;
- Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y
- Le Messager d'Allah leur avait dit: «La chamelle d'Allah! Laissez-la boire.
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres Allah les fera entrer dans des Jardins
- alors qu'il ne convient nullement au Tout Miséricordieux d'avoir un enfant!
- Ils disent: «ce sera alors un retour ruineux!»
- Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce
- Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
- Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en
- S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères