sourate 77 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 28]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 28]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 28
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là sur ceux qui traitent de mensonges les bienfaits dont Allah leur a fait don
Traduction en français
28. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
28 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 28 English
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ensuite, Nous délivrerons Nos messagers et les croyants. C'est ainsi qu'il Nous incombe [en toute
- Vous êtes la meilleure communauté, qu'on ait fait surgir pour les hommes. Vous ordonnez le
- de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?»
- Ils seront accoudés sur des tapis doublés de brocart, et les fruits des deux jardins
- Elle dit: «En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et
- Et ils demandèrent [à Allah] la victoire. Et tout tyran insolent fut déçu.
- Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis: «Mon Seigneur les dispersera comme la poussière,
- Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente.
- En effet, Nous avons mis auparavant Abraham sur le droit chemin. Et Nous en avions
- Et furent rassemblées pour Salomon, ses armées de djinns, d'hommes et d'oiseaux, et furent placées
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



