sourate 23 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ﴾
[ المؤمنون: 93]
Dis: «Seigneur, si jamais Tu me montres ce qui leur est promis; [Al-Muminun: 93]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Qul Rabbi `Imma Turiyanni Ma Yu`aduna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 93
Ô Messager, dis: Ô mon Seigneur, lorsque Tu me montreras le châtiment que Tu as promis aux polythéistes.
Traduction en français
93. Dis : « Seigneur, si Tu dois me montrer ce qui leur est promis,
Traduction en français - Rachid Maach
93 Dis : « Si Tu dois, Seigneur, me montrer le châtiment dont ils sont menacés,
sourate 23 verset 93 English
Say, [O Muhammad], "My Lord, if You should show me that which they are promised,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et très certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls les
- Il a fait descendre une eau du ciel à laquelle des vallées servent de lit,
- Et ils disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui (Muhammad) un Ange?» Si Nous
- Il dit: «Voici une chamelle: à elle de boire un jour convenu, et à vous
- Et si Nous les avions fait périr par un châtiment avant lui [Muhammad], ils auraient
- [Et voilà] ce que ton Seigneur révéla aux abeilles: «Prenez des demeures dans les montagnes,
- et Il vous accordera d'autres choses encore que vous aimez bien: un secours [venant] d'Allah
- Il y a en cela [ces enseignements] une communication à un peuple d'adorateurs!
- que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
- O les croyants! Entrez en plein dans l'Islam, et ne suivez point les pas du
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



