sourate 37 verset 120 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الصافات: 120]
«Paix sur Moïse et Aaron» [As-Saaffat: 120]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Salamun `Ala Musa Wa Haruna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 120
Salutation agréable à Moïse et Aaron, qu’il leur soit fait éloge et que tout mal leur soit épargné.
Traduction en français
120. Que la paix soit sur Moïse et Aaron !
Traduction en français - Rachid Maach
120 Les mérites de Moïse et Aaron seront donc à jamais salués.
sourate 37 verset 120 English
"Peace upon Moses and Aaron."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons créé toute chose avec mesure,
- Ils jurent par Allah qu'ils n'ont pas dit (ce qu'ils ont proféré), alors qu'en vérité
- Et ne semez pas la corruption sur la terre après qu'elle ait été réformée. Et
- de nobles scribes,
- N'ont-ils pas vu que Nous poussons l'eau vers un sol aride, qu'ensuite Nous en faisons
- Certes, Aaron leur avait bien dit auparavant: «O mon peuple, vous êtes tombés dans la
- Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite.
- C'est le jour où les gens seront comme des papillons éparpillés,
- Et pour (obtenir) leur engagement, Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont Tor, Nous leur
- Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères