sourate 74 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ﴾
[ المدثر: 42]
«Qu'est-ce qui vous a acheminés à Saqar?» [Al-Muddathir: 42]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Ma Salakakum Fi Saqara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 42
Ils leur diront: Quelle est la raison de votre entrée en Enfer?
Traduction en français
42. « Qu’est-ce qui vous a conduits jusqu’à Saqar ? »
Traduction en français - Rachid Maach
42 « Pour quelle raison êtes-vous entrés en Enfer ? »
sourate 74 verset 42 English
[And asking them], "What put you into Saqar?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même, aux Madyan (Nous envoyâmes) leur frère Chuayb qui leur dit: «O mon peuple,
- Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent
- Et Nous n'avons fait descendre sur toi le Livre qu'afin que tu leur montres clairement
- Bien au contraire, Nous lançons contre le faux la vérité qui le subjugue, et le
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
- Et quand on le leur récite, ils disent: «Nous y croyons. Ceci est bien la
- Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu'elles commettaient des tyrannies. Elles sont réduites
- Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons
- Vous apprendrai-Je sur qui les diables descendent?
- Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères