sourate 26 verset 94 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ﴾
[ الشعراء: 94]
Ils y seront donc jetés pêle-mêle, et les errants aussi, [Ach-Chuara: 94]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fakubkibu Fiha Hum Wa Al-Ghawuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 94
Ils seront ainsi jetés en Enfer eux et ceux qui les ont égarés, les uns au-dessus des autres.
Traduction en français
94. Ils y seront jetés, les uns sur les autres, eux et les dévoyés.
Traduction en français - Rachid Maach
94 Ils y seront alors précipités avec ceux qui les auront égarés[974],
[974] Autre sens : les fausses divinités y seront alors précipitées avec leurs adorateurs dévoyés.
sourate 26 verset 94 English
So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Joseph] commença par les sacs des autres avant celui de son frère; puis il la
- Quand son Seigneur lui avait dit: «Soumets-toi», il dit: «Je me soumets au Seigneur de
- Ce jour-là donc, vous n'aurez aucun moyen pour profiter ou nuire les uns aux autres,
- Votre Seigneur connaît mieux ce qu'il y a dans vos âmes. Si vous êtes bons,
- Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
- et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».
- «Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,
- Tu n'es qu'un homme comme nous. Apporte donc un prodige, si tu es du nombre
- Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans
- et les mers allumées,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



