sourate 74 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ﴾
[ المدثر: 4]
Et tes vêtements, purifie-les. [Al-Muddathir: 4]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Thiyabaka Fatahhir
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 4
Purifie ton âme des péchés et tes vêtements des souillures.
Traduction en français
4. Tes vêtements, purifie-les !
Traduction en français - Rachid Maach
4 Que tes vêtements soient purs de toute souillure[1504] !
[1504] Ou : que ton âme soit pure de toute souillure, ou encore : que tes œuvres soient pures de tout péché.
sourate 74 verset 4 English
And your clothing purify
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
- Ils [Les diables] détournent certes [les hommes] du droit chemin, tandis que ceux-ci s'estiment être
- Il y a sur terre des preuves pour ceux qui croient avec certitude;
- Avons-Nous fait descendre sur eux une autorité (un Livre) telle qu'elle parle de ce qu'ils
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux,
- Nous déchaînâmes contre eux un vent violent et glacial en des jours néfastes, afin de
- Des fruits des palmiers et des vignes, vous retirez une boisson enivrante et un aliment
- Et il fera partir la colère de leurs cœurs. Allah accueille le repentir de qui
- Et la lune, Nous lui avons déterminé des phases jusqu'à ce qu'elle devienne comme la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



