sourate 37 verset 97 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 97]
Ils dirent: «Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise!» [As-Saaffat: 97]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Qalu Abnu Lahu Bunyanaan Fa`alquhu Fi Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 97
Lorsqu’ils furent incapables de répondre à Abraham sur le terrain de l’argumentation, ils eurent recours à la force et se concertèrent pour savoir ce qu’ils allaient faire de lui. Ils dirent: Elevez une construction, remplissez-la de bois, mettez le feu à ce bois et jetez Abraham dans la fournaise.
Traduction en français
97. « Faites construire pour lui un bûcher ! Qu’il soit jeté dans le brasier ! » s’écrièrent-t-ils.
Traduction en français - Rachid Maach
97 Ils dirent : « Qu’un bûcher soit dressé et qu’il soit jeté dans le brasier ! »
sourate 37 verset 97 English
They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et le ciel comment il est élevé,
- O femmes du Prophète! Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. Si vous êtes pieuses,
- Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela,
- Dis: «Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un
- De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
- Et Lot, quand il dit à son peuple: «Vraiment, vous commettez la turpitude où nul
- «Seigneur! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous
- [L'autre] dit: «Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.
- qui brûlera dans le plus grand Feu,
- Il [David] dit: «Il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères