Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 1 ayeti okunuşu, Vez zariyati zerven.
﴿وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًاۙ ﴾ [الذاريات: 1]
Ve-żżâriyât iżervâ(n) [Zariyat: 1]
Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir.
Zariyat Suresi 1. ayet nasıl okunurVez zariyati zerven. [Zariyat: 1]
veẕẕâriyâti ẕervâ.
vezzariyati zerva
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ; toprağı savuran rüzgârlara yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
O tozutub savuran rüzgârlara
İngilizce - Sahih International
By those [winds] scattering [dust] dispersing
Waththariyati tharwa
Zariyat suresi okuVez zariyati zerven. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun tozutup savuranlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Toz-torpağı) sovurub-dağıdan küləklərə;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Tozdurup savuranlara,
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا﴾
[ الذاريات: 1]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnna enzelnahu fi leyletil kadr.
- Yuridu en yuhricekum min ardıkum, fe maza te’murun.
- Kalu inna ursilna ila kavmin mucrimin.
- Unzur keyfe faddalna ba’dahum ala ba’d, ve lel ahıretu ekberu derecatin ve ekberu tafdila.
- Yestebşirune bi ni’metin minallahi ve fadlin, ve ennallahe la yudiu ecrel mu’minin.
- Daraballahu meselen abden memluken la yakdiru ala şey’in ve men razaknahu minna rızkan hasenen fe
- Ves’el men erselna min kablike min rusulina e cealna min dunir rahmani aliheten yu’bedun.
- Ve lillahi cunudus semavati vel ard, ve kanallahu azizen hakima.
- Lillezine la yu’minune bil ahıreti meselus sev’, ve lillahil meselul a’la, ve huvel azizul hakim.
- Kiramin berarah.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler