Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 1 ayeti okunuşu, Vez zariyati zerven.
﴿وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًاۙ ﴾ [الذاريات: 1]
Ve-żżâriyât iżervâ(n) [Zariyat: 1]
Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir.
Zariyat Suresi 1. ayet nasıl okunurVez zariyati zerven. [Zariyat: 1]
veẕẕâriyâti ẕervâ.
vezzariyati zerva
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ; toprağı savuran rüzgârlara yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
O tozutub savuran rüzgârlara
İngilizce - Sahih International
By those [winds] scattering [dust] dispersing
Waththariyati tharwa
Zariyat suresi okuVez zariyati zerven. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun tozutup savuranlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Toz-torpağı) sovurub-dağıdan küləklərə;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Tozdurup savuranlara,
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا﴾
[ الذاريات: 1]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Li yecziyehumullahu ahsene ma amilu ve yezidehum min fadlih, vallahu yerzuku men yeşau bi gayri
- İnnema kavluna li şey’in iza erednahu en nekule lehu kun fe yekun.
- Fe in lem tecidu fiha ehaden fe la tedhuluha hatta yu’zene lekum ve in kile
- İnnehum elfev abaehum dalline.
- Ve aden ve semuda ve ashaber ressi ve kurunen beyne zalike kesira.
- Fe ma beket aleyhimus semau vel ardu ve ma kanu munzarin.
- Ve ma yugni anhu maluhu iza teredda.
- E ve lem yerev enna ne’til arda nenkusuha min etrafiha, vallahu yahkumu la muakkıbe li
- Yesteftuneke. Kulillahu yuftikum fil kelaleh. İnimruun heleke leyse lehu veled, ve lehu uhtun fe leha
- Elif lam ra, tilke ayatul kitabil hakim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




