Meryem suresi (Maryam) 10 ayeti okunuşu, kale rabbi cal li ayeh kale ayetüke ella tükellimen nase selase leyalin
﴿قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۚ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا﴾
[ مريم: 10]
Zekeriya "Rabbim! Öyleyse bana bir alamet ver" dedi. Allah: "Senin alametin, sağlam ve sıhhatli olduğun halde üç gün üç gece insanlarla konuşamamandır" buyurdu.
ayet nasıl okunurḳâle rabbi-c`al lî âyeh. ḳâle âyetüke ellâ tükellime-nnâse ŝelâŝe leyâlin seviyyâ.
kale rabbi cal li ayeh kale ayetüke ella tükellimen nase selase leyalin seviyya
Meryem suresi DiyanetMeryem suresi 10 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Zekeriya -aleyhisselam- dedi ki: Ey Rabbim! Meleklerin beni müjdelediği şeyin gerçekleşeceğine işaret eden mutmain olacağım bir işaret göster. Müjdelendiğin şeyin gerçekleşeceğine dair işaret, hiçbir sebebi olmamasına ve sağlık ve afiyet üzere olmana rağmen (üç gün) üç gece insanlarla konuşmaya güç yetiremeyecek olmandır.
Ali Fikri Yavuz
Zekeriyya şöyle dedi: (Ailemin hamlini anlamak hususunda) Rabbim bana bir alâmet ver. Allah buyurdu ki, senin alâmetin, sapasağlam olduğun halde üç gün insanlarla konuşamaz hale gelmendir
İngilizce - Sahih International
[Zechariah] said, "My Lord, make for me a sign." He said, "Your sign is that you will not speak to the people for three nights, [being] sound."
Qala rabbi ijAAal lee ayatan qala ayatuka alla tukallima annasa thalatha layalin sawiyya
Meryem suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Rabbim dedi, bana bir delil göster. Sıhhatin yerindeyken dedi, tam üç gece insanlarla konuşamayacaksın, işte bu, sana delildir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Zəkəriyya) dedi “Ey Rəbbim! Mənim üçün (ürəyim arxayın olsun deyə, bu barədə) bir əlamət müəyyən et!” (Allah) buyurdu: “Əlamətin budur ki, sən sağlam ikən üç gün-üç gecə adamlarla danışa bilməyəcəksən!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
O: Rabbim! dedi, (çocuğum olacağına dair) bana bir işaret ver. Allah: Sana işaret, sapasağlam olduğun halde üç gün insanlarla konuşamamandır, buyurdu.
Meryem suresi (Maryam) 10 ayeti arapça okunuşu
قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاث ليال سويا
سورة: مريم - آية: ( 10 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 305 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- liyecale ma yülkiş şeytanü fitnetel lillezine fi kulubihim meraduv velkasiyeti kulubühüm ve innez zalimine lefi
- inne haza ehi lehu tisuv vetisune nacetev veliye nacetüv vahidetün fekale ekfilniha veazzeni fil hitab
- vema ürsilu aleyhim hafizin
- fasbir ala ma yekulune vesebbih bihamdi rabbike kable tuluiş şemsi vekable gurubiha vemin anail leyli
- lillahi mülküssemavati vel'ardi vema fihinn vehüve ala külli şey'in kadir
- ya eyyühel lezine amenu la tettehizu bitanetem min duniküm la ye'luneküm habala veddu ma anittüm
- kalu inna ila rabbina münkalibun
- innehüm kanu kable zalike mütrafin
- ya eyyühen nasü kad caekümür rasulü bilhakki mir rabbiküm feaminu hayral leküm vein tekfüru feinne
- sümme inni deavtühüm cihara
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Meryem indirin:
Meryem Suresi mp3 : Meryem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler