Bakara suresi (Al-Baqarah) 138 ayeti okunuşu, Sıbgatallah ve men ahsenu minallahi sıbgaten, ve nahnu lehu abidun.
﴿صِبْغَةَ اللّٰهِۚ وَمَنْ اَحْسَنُ مِنَ اللّٰهِ صِبْغَةًۘ وَنَحْنُ لَهُ عَابِدُونَ ﴾ [البقرة: 138]
Sibġata(A)llâh(i)(c) vemen ahsenu mina(A)llâhi sibġa(ten)(c) venahnu lehu ‘âbidûn(e) [Bakara: 138]
Allah'ın verdiği renge uyun; rengi Allah'ınkinden daha güzel olan kim vardır? "Biz O'na kulluk edenleriz" deyin.
Bakara Suresi 138. ayet nasıl okunurSıbgatallah ve men ahsenu minallahi sıbgaten, ve nahnu lehu abidun. [Bakara: 138]
ṣibgate-llâh. vemen aḥsenü mine-llâhi ṣibgah. venaḥnü lehû `âbidûn.
sibgatel lah vemen ahsenü minel lahi sibgah venahnü lehu abidun
Bakara suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah`ın sizi yaratmış olduğu dini üzere zahiri ve batini olarak kalmaya devam edin. Allah`ın dininden başka daha güzel bir din yoktur. O fıtrata uygundur. O din faydalı şeyleri celbeder ve zararlı şeyleri men eder. Deyin ki: Bizler yalnızca Allah`a ibadet eder ve O`nunla beraber başkasını da ortak koşmayız.
Ali Fikri Yavuz
Ey müminler, deyiniz ki: “- Biz Allah’ın dinine (boyasına) girmişiz. Allah tarafından olan bir dinden daha güzel din, kimin olabilir? İşte biz ona ibadet edenleriz.”
İngilizce - Sahih International
[And say, "Ours is] the religion of Allah. And who is better than Allah in [ordaining] religion? And we are worshippers of Him."
Sibghata Allahi waman ahsanu mina Allahi sibghatan wanahnu lahu AAabidoon
Bakara suresi okuSıbgatallah ve men ahsenu minallahi sıbgaten, ve nahnu lehu abidun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Allah'ın verdiği renk. Allah'tan daha güzel renk veren kim? Ve biz ona tapanlarız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey mö’minlər, deyin:) “(Biz) Allahın dinini (rəngini qəbul etdik). (Dini) Allahın dinindən daha gözəl olan kimdir?! Biz ancaq Ona ibadət edənlərik”.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah'ın (verdiği) rengiyle boyandık. Allah'tan daha güzel rengi kim verebilir? Biz ancak O'na kulluk ederiz (deyin).
Bakara suresi (Al-Baqarah) 138 ayeti arapça okunuşu
﴿صِبْغَةَ اللَّهِ ۖ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ صِبْغَةً ۖ وَنَحْنُ لَهُ عَابِدُونَ﴾
[ البقرة: 138]
صبغة الله ومن أحسن من الله صبغة ونحن له عابدون
سورة: البقرة - آية: ( 138 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 21 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale haulai benati in kuntum failin.
- İllellezine amenu ve amilus salihati ve zekerullahe kesiran ventesaru min ba’di ma zulimu, ve se
- Alimul gaybi veş şehadetil kebirul muteal.
- Fe lemma keşefna an humul azabe iza hum yenkusun.
- Kalu e ve lem nenheke anil alemin.
- Huvellezi halakakum min nefsin vahıdetin ve ceale minha zevceha li yeskune ileyha, fe lemma tegaşşaha
- Rabbis semavati vel ardı ve ma beynehuma, in kuntum mukinin.
- Ve mekeru ve mekarallah, vallahu hayrul makirin.
- Ve la yahuddu ala taamil miskin.
- Kul len yenfeakumul firaru in ferertum minel mevti evil katli ve izen la tumetteune illa
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Bakara indirin:
Bakara Suresi mp3 : Bakara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler