Secde suresi (As-Sajdah) 14 ayeti okunuşu, fezuku bima nesitüm likae yevmiküm haza inna nesinaküm vezuku azabel huldi bima
﴿فَذُوقُوا بِمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا إِنَّا نَسِينَاكُمْ ۖ وَذُوقُوا عَذَابَ الْخُلْدِ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 14]
"Bugüne kavuşmayı unutmanızın karşılığını görün; doğrusu Biz de sizi unuttuk, yaptıklarınıza karşılık ebedi azabı tadın" deriz.
ayet nasıl okunurfeẕûḳû bimâ nesîtüm liḳâe yevmiküm hâẕâ. innâ nesînâküm veẕûḳû `aẕâbe-lḫuldi bimâ küntüm ta`melûn.
fezuku bima nesitüm likae yevmiküm haza inna nesinaküm vezuku azabel huldi bima küntüm tamelun
Secde suresi DiyanetSecde suresi 14 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Kıyamet günü onlar kınanıp, azarlanılarak şöyle denilir: "Kıyamet günü Yüce Allah`a kavuşup sizi hesaba çekeceğinden dünya hayatında gaflette olmanız sebebiyle haydi tadın azabı. Şüphesiz ne kadar çok acı çekeceğinizi hiç umursamadan sizi azapta bıraktık. Dünya hayatında yaptıklarınız sebebiyle kesintiye uğramayan ebedî cehennem azabını tadın."
Ali Fikri Yavuz
(Kâfirler cehenneme girdikleri vakit, melekler onlara şöyle der): “- O halde, bu günümüze kavuşmayı unutmanız, (O’na imanı terk etmeniz) yüzünden tadın azabı!...Biz de sizi unuttuk, (sizi cehennemde bıraktık). İşlemiş olduğunuz küfür ve isyan sebebiyle bitmez tükenmez azabı tadın bakalım...”
İngilizce - Sahih International
So taste [punishment] because you forgot the meeting of this, your Day; indeed, We have [accordingly] forgotten you. And taste the punishment of eternity for what you used to do."
Fathooqoo bima naseetum liqaa yawmikum hatha inna naseenakum wathooqoo AAathaba alkhuldi bima kuntum taAAmaloon
Secde suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Tadın azabı, şu güne ulaşacağınızı unuttuğunuzdan dolayı, şüphe etmeyin ki biz de unuttuk sizi ve tadın ebedi olarak azabı yaptıklarınıza karşılık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Kafirlər Cəhənnəmə girdikdə Allah onlara belə buyurar:) “Bu günə yetişəcəyinizi unutduğunuza görə indi dadın (əzabı)! Biz də sizi unutduq. (Cəhənnəmdə köməksiz buraxdır). Etdiyiniz əməllərin cəzası olaraq dadın əbədi əzabı!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
(O gün onlara şöyle diyeceğiz:) Bu güne kavuşmayı unutmanızın cezasını şimdi tadın bakalım! Doğrusu biz de sizi unuttuk; yaptıklarınızdan ötürü ebedi azabı tadın!
Secde suresi (As-Sajdah) 14 ayeti arapça okunuşu
فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون
سورة: السجدة - آية: ( 14 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 416 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- verabbükel gafuru zür rahmeh lev yüahizühüm bima kesebu leaccele lehümül azab bel lehüm mevidül ley
- fela uksimü bişşefek
- iza vekaatil vakiah
- inna amenna birabbina liyagfira lena hatayana vema ekrahtena aleyhi mines sihr Vallahü hayruv ve ebka
- em indehüm hazainü rahmeti rabbikel azizil vehhab
- kale zalike ma künna nebgi fertedda ala asarihima kasasa
- ya eyyühel lezine amenu kunu kavvamine lillahi şühedae bilkist vela yecrimenneküm şeneanü kavmin ala ella
- kale vemey yaknetu mir rahmeti rabbihi illed dallun
- emit tehazu alihetem minel 'ardi hüm yünşirun
- metaun kalilün sümme me'vahüm cehennem vebi'sel mihad
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Secde indirin:
Secde Suresi mp3 : Secde suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler