Araf suresi (Al-Araf) 15 ayeti okunuşu, Kale inneke minel munzarin.
﴿قَالَ اِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَر۪ينَ ﴾ [الأعراف: 15]
Kâle inneke mine-lmunzarîn(e) [Araf: 15]
Allah; "Sen erteye bırakılanlardansın" dedi.
Araf Suresi 15. ayet nasıl okunurKale inneke minel munzarin. [Araf: 15]
ḳâle inneke mine-lmünżarîn.
kale inneke minel münzarin
Araf suresi okuMokhtasar tefsiri
Yüce Allah ona dedi ki: "Ey İblis! Sen, bütün mahlukatın öleceği ilk sura üfleme gününe dek kendisine ölümün yazıldığı mühlet verilen kimselerden birisin. O gün yalnızca bütün canlıların yaratıcısı olan Allah kalacaktır.”
Ali Fikri Yavuz
Allah da: “-Sen mühlet verilenlerdensin”, buyurdu
İngilizce - Sahih International
[Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved."
Qala innaka mina almunthareen
Araf suresi okuKale inneke minel munzarin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Tanrı, şüphe etme ki mühlet verilenlerdensin dedi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah) buyurdu: “Sən möhlət verilənlərdənsən!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah: Haydi, sen mühlet verilenlerdensin, buyurdu.
Araf suresi (Al-Araf) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الأعراف: 15]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vellezinehtedev zadehum huden ve atahum takvahum.
- Ve lekad kezzebellezine min kablihim fe keyfe kane nekir.
- İntaliku ila zıllin zi selasi şuab.
- Fe tebesseme dahıken min kavliha ve kale rabbi evzı’ni en eşkure ni’metekelleti en’amte aleyye ve
- Ve lev şaallahu ma eşreku, ve ma cealnake aleyhim hafiza, ve ma ente aleyhim bi
- İnnellezine hum min haşyeti rabbihim muşfikun.
- Ve ineben ve kadba.
- Le halkus semavati vel ardı ekberu min halkın nasi ve lakinne ekseren nasi la ya’lemun.
- Fe sehharna lehur riha tecri bi emrihi ruhaen haysu esab.
- Ve innehu le zikrun leke ve li kavmik, ve sevfe tus’elun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




