Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 15 ayeti okunuşu, Ve lev elka meazireh.
﴿وَلَوْ اَلْقٰى مَعَاذ۪يرَهُۜ ﴾ [القيامة: 15]
Velev elkâ me’âżîrah(u) [Kıyamet: 15]
Özürlerini sayıp dökse de, insanoğlu, artık kendi kendinin şahididir.
Kıyamet Suresi 15. ayet nasıl okunurVe lev elka meazireh. [Kıyamet: 15]
velev elḳâ me`âẕîrah.
velev elka meazirah
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Kendisini savunduğu mazeretleri getirse bile, şüphesiz yaptığı kötülüklerin ona bir faydası olmaz.
Ali Fikri Yavuz
Bütün mazeretlerini ortaya dökse de, (yine nefsinde gerçeği bilir. İnsan tamamen kendini kontrol edebilecek durumdadır)
İngilizce - Sahih International
Even if he presents his excuses.
Walaw alqa maAAatheerah
Kıyamet suresi okuVe lev elka meazireh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Özürlerini ortaya dökse de.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O, hər cür üzrxahlıq etsə də, (qəbul olunmaz)!
Kuran Araştırmaları Vakfı
İsterse özürlerini sayıp döksün.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ﴾
[ القيامة: 15]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve rabbeke fe kebbir.
- Kad hasirellezine kezzebu bi likaillah hatta iza caethumus saatu bagteten kalu ya hasretena ala ma
- Yes’eluneke anil hamri vel meysir, kul fihima ismun kebirun ve menafiu lin nasi, ve ismuhuma
- Fe le nekussanne aleyhim bi ilmin ve ma kunna gaibin.
- Ellezi cemea malen ve addedeh.
- Kale rabbıgfirli ve li ahi ve edhilna fi rahmetike ve ente erhamur rahımin.
- Ve beda lehum seyyiatu ma amilu ve haka bihim ma kanu bihi yestehziun.
- Ve in lem tu’minu li fa’teziluni.
- Ve lem tekun lehu fietun yansurunehu min dunillahi ve ma kane muntesira.
- Vallahu yuridu en yetube aleykum ve yuridullezine yettebiuneş şehevati en temilu meylen azima.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




