Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 15 ayeti okunuşu, Ve nemarıku masfufeh.
﴿وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۙ ﴾ [الغاشية: 15]
Ve nemâriku masfûfe(tun) [Gaşiye: 15]
Sıra sıra yastıklar,
Gaşiye Suresi 15. ayet nasıl okunurVe nemarıku masfufeh. [Gaşiye: 15]
venemâriḳu maṣfûfeh.
venemariku masfufeh
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve içinde birbiri ardınca dizilmiş yastıklar vardır.
Ali Fikri Yavuz
Dizilmiş yastıklar
İngilizce - Sahih International
And cushions lined up
Wanamariqu masfoofa
Gaşiye suresi okuVe nemarıku masfufeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve sırasıra konmuş yastıklar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bir-birinin yanına düzülmüş (yumşaq) balışlar
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sıra sıra dizilmiş yastıklar,
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ﴾
[ الغاشية: 15]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vezkur ismaile velyesea ve zel kifl, ve kullun minel ahyar.
- Ke meseliş şeytani iz kale lil insanikfur, fe lemma kefere kale inni beriun minke inni
- Ve ma huve alel gaybi bi danin.
- Allahu haliku kulli şey’in ve huve ala kulli şey’in vekil.
- İlla tezkireten li men yahşa.
- Ya eyyuhellezine amenu iza caekumul mu’minatu muhaciratin femtehınu hunn, allahu a’lemu bi imanihinn, fe in
- Ve keeyyin min ayetin fis semavati vel ardı yemurrune aleyha ve hum anha mu’ridun.
- Haza belagun lin nasi ve li yunzeru bihi ve li ya’lemu ennema huve ilahun vahidun
- Lehu ma fis semavati ve ma fil ard, ve huvel aliyyul azim.
- Ev yulka ileyhi kenzun ev tekunu lehu cennetunye’kulu minha, ve kalez zalimune in tettebiune illa
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler