Mürselat suresi (Al-Mursalat) 16 ayeti okunuşu, elem nühlikil 'evvelin
﴿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 16]
Öncekileri yok etmedik mi? Ardından, sonrakileri de onlara katarız.
ayet nasıl okunurelem nühliki-l'evvelîn.
elem nühlikil 'evvelin
Mürselat suresi DiyanetMürselat suresi 16 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Biz, Allah`a karşı inkârcı oldukları ve resulleri yalanladıkları zaman geçmiş ümmetleri helak etmedik mi?
Ali Fikri Yavuz
Biz, (peygamberlerini inkâr eden kavimlerden) evvelkileri, helâk etmedik mi
İngilizce - Sahih International
Did We not destroy the former peoples?
Alam nuhliki al-awwaleen
Mürselat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Önce gelenleri helak etmedik mi?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Məgər Biz əvvəlkiləri (keçmiş kafir ümmətləri) məhv etmədikmi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Biz, (bunlar gibi inkarcı olan) öncekileri helak etmedik mi?
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 16 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- verafanahü mekanen aliyya
- kale elku felemma elkav seharu ayünen nasi vesterhebuhüm vecau bisihrin azim
- kitabün enzelnahü ileyke mübarakül liyeddebberu ayatihi veliyetezekkera ülül 'elbab
- veyevme nebasü min külli ümmetin şehiden sümme la yü'zenü lillezine keferu vela hüm yüstatebun
- Vallahü alemü biadaiküm vekefa billahi veliyya vekefa billahi nesira
- vemey yühacir fi sebilil lahi yecid fil 'ardi müragamen kesirav veseah vemey yahruc mim beytihi
- vema enzelna ala kavmihi mim badihi min cündim mines semai vema künna münzilin
- ellezine iza esabethüm müsibetün kalu inna lillahi ve inna ileyhi raciun
- innema tabüdune min dunil lahi evsanev vetahlukune ifka innellezine tabüdune min dunil lahi la yemlikune
- kavme firavn ela yettekun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler