Mürselat suresi (Al-Mursalat) 16 ayeti okunuşu, E lem nuhlikil evvelin.
﴿اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّل۪ينَۜ ﴾ [المرسلات: 16]
Elem nuhliki-l-evvelîn(e) [Mürselat: 16]
Öncekileri yok etmedik mi? Ardından, sonrakileri de onlara katarız.
Mürselat Suresi 16. ayet nasıl okunurE lem nuhlikil evvelin. [Mürselat: 16]
elem nühliki-l'evvelîn.
elem nühlikil 'evvelin
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
Biz, Allah`a karşı inkârcı oldukları ve resulleri yalanladıkları zaman geçmiş ümmetleri helak etmedik mi?
Ali Fikri Yavuz
Biz, (peygamberlerini inkâr eden kavimlerden) evvelkileri, helâk etmedik mi
İngilizce - Sahih International
Did We not destroy the former peoples?
Alam nuhliki al-awwaleen
Mürselat suresi okuE lem nuhlikil evvelin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Önce gelenleri helak etmedik mi?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Məgər Biz əvvəlkiləri (keçmiş kafir ümmətləri) məhv etmədikmi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Biz, (bunlar gibi inkarcı olan) öncekileri helak etmedik mi?
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 16]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ve innehum lena le gaizun.
- Yahlifune lekum li terdav anhum, fe in terdav anhum fe innallahe la yerda anil kavmil
- Ve ma nuahhıruhu illa li ecelin ma’dud.
- Ve fedeynahu bi zibhın azim.
- Ve men yergabu an milleti ibrahime illa men sefihe nefseh, ve lekadistafeynahufid dunya, ve innehu
- Men amile seyyieten fe la yucza illa misleha, ve men amile salihan min zekerin ev
- Kullu men aleyha fan.
- Ve evresnel kavmellezine kanu yustad’afune meşarikal ardı ve megaribehelleti barekna fiha, ve temmet kelimetu rabbikel
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler