Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 16 ayeti okunuşu, Ve zerabiyyu mebsuseh.
﴿وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌۜ ﴾ [الغاشية: 16]
Ve zerâbiyyu mebśûśe(tun) [Gaşiye: 16]
Serilmiş, yumuşak tüylü halılar vardır.
Gaşiye Suresi 16. ayet nasıl okunurVe zerabiyyu mebsuseh. [Gaşiye: 16]
vezerâbiyyü mebŝûŝeh.
vezerabiyyü mebsuseh
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
Orada, her yere yayılıp serilmiş birçok kilimler vardır.
Ali Fikri Yavuz
Ve serilmiş âla döşemeler
İngilizce - Sahih International
And carpets spread around.
Wazarabiyyu mabthootha
Gaşiye suresi okuVe zerabiyyu mebsuseh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yeryer yayılmış döşemeler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və döşənmiş (nəfis) xalılar vardır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Serilmiş halılar vardır.
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ﴾
[ الغاشية: 16]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Utlu ma uhıye ileyke minel kitabi ve ekımıs salat, innes salate tenha anil fahşai vel
- Ma uridu minhum min rızkın ve ma uridu en yut’imuni.
- E entum tezre unehu em nahnuz zariun.
- Ve emma semudu fe hedeynahum festehabbul ama alel huda fe ehazethum saıkatul azabil huni bima
- Ve eteynake bil hakkı ve inna le sadikun.
- Ve semudu ve kavmu lutın ve ashabul eykeh, ulaikel ahzab.
- Ya eyyuhellezine amenu iza lekitum fieten fesbutu vezkurullahe kesiren leallekum tuflihun.
- Ve enzelellezine zaheruhum min ehlil kitabi min sayasihım ve kazefe fi kulubihimur ru’be feriykan taktulune
- Fe lemma caethum ayatuna mubsıraten kalu haza sihrun mubin.
- Munibine ileyhi vettekuhu ve ekimus salate ve la tekunu minel muşrikin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler