Neml suresi (An-Naml) 17 ayeti okunuşu, Ve huşire li suleymane cunuduhu minel cinni vel insi vet tayrı fe
﴿وَحُشِرَ لِسُلَيْمٰنَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ ﴾ [النمل: 17]
Vehuşira lisuleymâne cunûduhu mine-lcinni vel-insi ve-ttayri fehum yûze’ûn(e) [Neml: 17]
Süleyman'ın cinlerden, insanlardan ve kuşlardan müteşekkil olan ordusu toplandı. Hepsi toplu olarak gidiyorlardı.
Neml Suresi 17. ayet nasıl okunurVe huşire li suleymane cunuduhu minel cinni vel insi vet tayrı fe hum yuzeun. [Neml: 17]
veḥuşira lisüleymâne cünûdühû mine-lcinni vel'insi veṭṭayri fehüm yûza`ûn.
vehuşira lisüleymane cünudühu minel cinni vel'insi vettayri fehüm yuzaun
Neml suresi okuMokhtasar tefsiri
Süleyman`ın insanlardan, cinlerden ve kuşlardan oluşan ordusu toplandı ve hepsi düzenli bir şekilde sevk ediliyordu.
Ali Fikri Yavuz
Bir de Süleyman’a cinlerden, insanlardan ve kuşlardan orduları toplandı. Bütün bunlar sevk ve idare ediliyorlardı
İngilizce - Sahih International
And gathered for Solomon were his soldiers of the jinn and men and birds, and they were [marching] in rows.
Wahushira lisulaymana junooduhu mina aljinni wal-insi wattayri fahum yoozaAAoon
Neml suresi okuVe huşire li suleymane cunuduhu minel cinni vel insi vet tayrı fe anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve Süleyman'ın, cinlerden, insanlardan ve kuşlardan meydana gelen orduları toplandı ve her takım, yerli yerince karar etti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bir gün) Süleymanın cinlərdən, insanlardan və quşlardan ibarət qoşunu toplandı. Onlar cərgə-cərgə düzülüb (nizamla) gedirdilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Süleyman'ın, cinlerden, insanlardan ve kuşlardan müteşekkil orduları toplandı; hepsi birarada (onun tarafından) düzenli olarak sevkediliyordu.
Neml suresi (An-Naml) 17 ayeti arapça okunuşu
﴿وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ﴾
[ النمل: 17]
وحشر لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير فهم يوزعون
سورة: النمل - آية: ( 17 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 378 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- E ve lem yerel insanu enna halaknahu min nutfetin fe iza huve hasimun mubin.
- Kale ya kavmi inni lekum nezirun mubin.
- Ve lemma fasalatil’iru kale ebuhum inni le ecidu riha yusufe lev la en tufennidun.
- Selamun ala ibrahim.
- Eş şemsu vel kameru bi husban.
- Ve ma edallena illel mucrimun.
- Lekad radiyallahu anil mu’minine iz yubayiuneke tahteş şecereti fe alime ma fi kulubihim fe enzeles
- Fe innehum aduvvun li illa rabbel alemin.
- Ves selamu aleyye yevme vulidtu ve yevme emutu ve yevme ub’asu hayya.
- Zalike bi ennehum kanet te’tihim rusuluhum bil beyyinati fe keferu fe ehazehumullah, innehu kaviyyun şedidul
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Neml indirin:
Neml Suresi mp3 : Neml suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler