Buruc suresi (Al-Burooj) 18 ayeti okunuşu, Fir’avne ve semud.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَۜ ﴾ [البروج: 18]
Fir’avne ve śemûd(e) [Buruc: 18]
Firavun ve Semud ordularının haberi sana geldi mi?
Buruc Suresi 18. ayet nasıl okunurFir’avne ve semud. [Buruc: 18]
fir`avne veŝemûd.
firavne vesemud
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Firavun ve Salih -aleyhisselam-`ın ashabı Semûd`un askerleri.
Ali Fikri Yavuz
Firavun’un ve Semûd’un... (Bunların, peygamberlerini tekzib edişlerini ve sonunda helâk edilişlerini biliyorsun. O halde sen müşriklerin eziyetlerine sabret ve onları böyle bir akıbetle korkut)
İngilizce - Sahih International
[Those of] Pharaoh and Thamud?
FirAAawna wathamood
Buruc suresi okuFir’avne ve semud. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Firavun'a ve Semud'a aid olan?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Fir’on və Səmud (ordularının)?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yani Firavun ve Semud'un
Buruc suresi (Al-Burooj) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Zalike bi ennallahe huvel hakku ve ennehu yuhyil mevta ve ennehu ala kulli şey’in kadir.
- Yevme yecmeukum li yevmil cem’i zalike yevmut tegabun, ve men yu’min billahi ve ya’mel salihan
- Yudhilu men yeşau fi rahmetih, vez zalimine eadde lehum azaben elima.
- Ve lekad bevve’na beni israile mubevvee sıdkın ve razaknahum minet tayyibat, femahtelefu hatta caehumul ilm,
- Fe tevekkel alallah, inneke alel hakkıl mubin.
- Rabbi fe la tec’alni fil kavmiz zalimin.
- Allemehul beyan.
- Fe kalu alallahi tevekkelna, rabbena la tec’alna fitneten lil kavmiz zalimin.
- Vellezine yasılune ma emerallahu bihi en yusale ve yahşevne rabbehum ve yehafune suel hisab.
- Ve li kulli ummetin cealna menseken li yezkurusmallahi ala ma razakahum min behimetil en’am, fe
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




