Alak suresi (Al-Alaq) 18 ayeti okunuşu, Sened’uz zebaniyeh.
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ ﴾ [العلق: 18]
Sened’u-zzebâniye(te) [Alak: 18]
Biz de zebanileri çağıracağız.
Alak Suresi 18. ayet nasıl okunurSened’uz zebaniyeh. [Alak: 18]
sened`u-zzebâniyeh.
seneduz zebaniyeh
Alak suresi okuMokhtasar tefsiri
Biz de Allah Teâlâ`nın kendilerine yapmalarını emrettiklerinde O`na karşı gelmeyen ve emredileni yerine getiren cehennemin sert yapılı meleklerinden olan muhafızlarını çağıracağız. Bir baksın bakalım hangi taraf daha güçlü ve daha kudretlidir.
Ali Fikri Yavuz
Biz, (onu cehenneme atsınlar diye) Zebani’leri çağıracağız
İngilizce - Sahih International
We will call the angels of Hell.
SanadAAu azzabaniya
Alak suresi okuSened’uz zebaniyeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Biz de yakında zebanileri çağırırız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz də zəbaniləri (Cəhənnəmdəki əzab mələklərini) çağıracağıq!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Biz de zebanileri çağıracağız.
Alak suresi (Al-Alaq) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾
[ العلق: 18]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve inne rabbeke le huvel azizur rahim.
- Ve ma ye’tihim min resulin illa kanu bihi yestehziun.
- Ve le kad ateynake seb’an minel mesani vel kur’anel azim.
- Fe ezellehumaş şeytanu anha fe ahrecehuma mimma kana fih, ve kulnahbitu ba’dukum li ba’din aduvv,
- İza tutla aleyhi ayatuna kale esatirul evvelin.
- Lehu ma fis semavati ve ma fil ard, ve huvel aliyyul azim.
- Summe yukalu hazellezi kuntum bihi tukezzibun.
- Vaksid fi meşyike vagdud min savtik, inne enkerel asvati le savtul hamir.
- Ve a’tezilukum ve ma ted’une min dunillahi ve ed’u rabbi, asa ella ekune bi duai
- Huvellezi ceale lekumul arda zelulen femşu fi menakibiha ve kulu min rızkıh, ve ileyhin nuşur.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Alak indirin:
Alak Suresi mp3 : Alak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




