Araf suresi (Al-Araf) 186 ayeti okunuşu, Men yudlilillahu fe la hadiye leh, ve yezeruhum fi tugyanihim ya’mehun.
﴿مَنْ يُضْلِلِ اللّٰهُ فَلَا هَادِيَ لَهُۜ وَيَذَرُهُمْ ف۪ي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ ﴾ [الأعراف: 186]
Men yudlili(A)llâhu felâ hâdiye leh(u)(c) veyeżeruhum fî tuġyânihim ya’mehûn(e) [Araf: 186]
Allah'ın saptırdığını yola getirecek yoktur. O, sapanları taşkınlıkları içinde bocalayıp dururlarken bırakır.
Araf Suresi 186. ayet nasıl okunurMen yudlilillahu fe la hadiye leh, ve yezeruhum fi tugyanihim ya’mehun. [Araf: 186]
mey yuḍlili-llâhü felâ hâdiye leh. veyeẕeruhüm fî ṭugyânihim ya`mehûn.
mey yudlilil lahü fela hadiye leh veyezeruhüm fi tugyanihim yamehun
Araf suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah, kimi hakkı bulmakta muvaffak etmeyip, doğru yoldan saptırırsa; onu doğru yola irşat edecek hiçbir kimse yoktur. Yüce Allah, onları küfürleri ve sapıklıkları içerisinde hiçbir şeye yönelmeden bir o yana bir bu yana şaşkın olarak bırakır.
Ali Fikri Yavuz
Kimi ki Allah doğru yoldan saptırır, artık onu yola getirecek kimse yoktur. Allah, onları azgınlıkları içinde bırakır, körü körüne yuvarlanır giderler
İngilizce - Sahih International
Whoever Allah sends astray - there is no guide for him. And He leaves them in their transgression, wandering blindly.
Man yudlili Allahu fala hadiya lahu wayatharuhum fee tughyanihim yaAAmahoon
Araf suresi okuMen yudlilillahu fe la hadiye leh, ve yezeruhum fi tugyanihim ya’mehun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Allah kimi yoldan çıkarırsa artık yoktur onu doğru yola sevkedecek ve onları can gözleri kör olarak şaşkınlıklarında bırakır gider.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Allah kimi doğru yoldan sapdırsa, ona yol göstərən olmaz. (Allah) onları öz azğınlıqları içində şaşqın bir vəziyyətdə qoyar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah kimi şaşırtırsa, artık onun için yol gösteren yoktur. Ve onları azgınlıkları içinde şaşkın olarak bırakır.
Araf suresi (Al-Araf) 186 ayeti arapça okunuşu
﴿مَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُ ۚ وَيَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأعراف: 186]
من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون
سورة: الأعراف - آية: ( 186 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 174 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe iza messel insane durrun deana, summe iza havvelnahu ni’meten minna kale innema utituhu ala
- Halakal insane min nutfetin fe iza huve hasimun mubin.
- Ellezine keferu lehum azabun şedid, vellezine amenu ve amilus salihati lehum magfiretun ve ecrun kebir.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ven necmi iza heva.
- Ve cae rabbuke vel meleku saffen saffa.
- E lem terev keyfe halakallahu seb’a semavatin tıbaka.
- Kale kezalik, kale rabbuki huve aleyye heyyin, ve li nec’alehu ayeten lin nasi ve rahmeten
- La tahsebennellezine keferu mu’cizine fil ard, ve me’vahumun nar, ve le bi’sel masir.
- Em hasibellezine ya’melunes seyyiati en yesbikuna, sae ma yahkumun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler