Rahman suresi (Ar-Rahman) 22 ayeti okunuşu, Yahrucu min humel luluu vel mercan.
﴿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ۬ وَالْمَرْجَانُۚ ﴾ [الرحمن: 22]
Yaḣrucu minhumâ-llu/lu-u velmercân(u) [Rahman: 22]
Bu iki denizden de inci ve mercan çıkar.
Rahman Suresi 22. ayet nasıl okunurYahrucu min humel luluu vel mercan. [Rahman: 22]
yaḫrucü minhüme-llü'lüü velmercân.
yahrucü minhümel lü'lüü velmercan
Rahman suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu iki denizin birleştiği yerden büyük, küçük inciler çıkar.
Ali Fikri Yavuz
O (tuzlu) denizlerden inci ile mercan çıkar
İngilizce - Sahih International
From both of them emerge pearl and coral.
Yakhruju minhuma allu'luo walmarjan
Rahman suresi okuYahrucu min humel luluu vel mercan. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Her ikisinden de inci ve mercan çıkar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlardan (o iki dənizdən) inci və mərcan çıxar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İkisinden de inci ve mercan çıkar.
Rahman suresi (Ar-Rahman) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ﴾
[ الرحمن: 22]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ilahukum ilahun vahid, la ilahe illa huver rahmanur rahim.
- Vel leyli iza yagşaha.
- Ve ma erselna min kablike illa ricalen nuhi ileyhim min ehlil kura, e fe lem
- Fir’avne ve semud.
- Musevvemeten inde rabbik, ve ma hiye minez zalimine bi baid.
- Vel mu’minune vel mu’minatu ba’duhum evliyau ba’d, ye’murune bil ma’rufi ve yenhevne anil munkeri ve
- İn testeftihu fe kad caekumul feth, ve in tentehu fe huve hayrun lekum, ve in
- Vetlu aleyhim nebeebney ademe bil hakkı iz karreba kurbanen fe tukubbile min ehadihima ve lem
- Ve kad habe men dessaha.
- Ve haccehu kavmuh, kale e tuhaccunni fillahi ve kad hedan, ve la ehafu ma tuşrıkune
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Rahman indirin:
Rahman Suresi mp3 : Rahman suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler