Rahman suresi (Ar-Rahman) 22 ayeti okunuşu, Yahrucu min humel luluu vel mercan.
﴿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ۬ وَالْمَرْجَانُۚ ﴾ [الرحمن: 22]
Yaḣrucu minhumâ-llu/lu-u velmercân(u) [Rahman: 22]
Bu iki denizden de inci ve mercan çıkar.
Rahman Suresi 22. ayet nasıl okunurYahrucu min humel luluu vel mercan. [Rahman: 22]
yaḫrucü minhüme-llü'lüü velmercân.
yahrucü minhümel lü'lüü velmercan
Rahman suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu iki denizin birleştiği yerden büyük, küçük inciler çıkar.
Ali Fikri Yavuz
O (tuzlu) denizlerden inci ile mercan çıkar
İngilizce - Sahih International
From both of them emerge pearl and coral.
Yakhruju minhuma allu'luo walmarjan
Rahman suresi okuYahrucu min humel luluu vel mercan. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Her ikisinden de inci ve mercan çıkar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlardan (o iki dənizdən) inci və mərcan çıxar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İkisinden de inci ve mercan çıkar.
Rahman suresi (Ar-Rahman) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ﴾
[ الرحمن: 22]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve izel vuhuşu huşiret.
- Ve a’ta kalilen ve ekda.
- Bel acibu en caehum munzirun minhum fe kalel kafirune haza şey’un acibun.
- Hatta iza futihat ye’cucu ve me’cucu ve hum min kulli hadebin yensilun.
- Hatta iza cae emruna ve faret tennuru kulnahmil fiha min kullin zevceynisneyni ve ehleke illa
- Ikra’ kitabek, kefa bi nefsikel yevme aleyke hasiba.
- Fentaleka, hatta iza eteya ehle karyetin istat’ama ehleha fe ebev en yudayyifuhuma fe veceda fiha
- Fe lemma belega mecmea beynihima nesiya hutehuma fettehaze sebilehu fil bahri sereba.
- Ve ma kaderullahe hakka kadrihi vel ardu cemian kabdatuhu yevmel kıyameti ves semavatu matviyyatun bi
- Kale la ye’tikuma taamun turzekanihi illa nebbe’tukuma bi te’vilihi kable en ye’tiyekuma, zalikuma mimma allemeni
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Rahman indirin:
Rahman Suresi mp3 : Rahman suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler