Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 21 ayeti okunuşu, Ve tezerunel ahıreh.
﴿وَتَذَرُونَ الْاٰخِرَةَۜ ﴾ [القيامة: 21]
Ve teżerûne-l-âḣira(te) [Kıyamet: 21]
Ahireti bırakırsınız.
Kıyamet Suresi 21. ayet nasıl okunurVe tezerunel ahıreh. [Kıyamet: 21]
veteẕerûne-l'âḫirah.
vetezerunel 'ahirah
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah’ın size emrettiği ibadetleri yerine getirmek ve size yasakladığı haramları terk etmekle ulaşılan ahiret hayatını ise terk ediyorsunuz.
Ali Fikri Yavuz
Ve ahireti bırakıyorsunuz. (onu kazanmak için çalışmıyorsunuz)
İngilizce - Sahih International
And leave the Hereafter.
Watatharoona al-akhira
Kıyamet suresi okuVe tezerunel ahıreh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ahireti bırakırsınız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Axirəti isə tərk edirsiniz.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ahireti bırakıyorsunuz.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ القيامة: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul ya kavmi’melu ala ma kanetikum inni amil, fe sevfe ta’lemune men tekunu lehu akıbetud
- Ferihal muhallefune bi mak’adihim hılafe resulillahi ve kerihuen yucahidu bi emvalihim ve enfusihim fi sebilillahi
- Fe veylun lil musallin.
- Fe sevfe ta’lemune men ye’tihi azabun yuhzihi ve yehıllu aleyhi azabun mukim.
- Fe enceynahu ve ashabes sefineti ve cealna haayeten lil alemin.
- Ve men yeksib hatieten ev ismen summe yermi bihi berien fe kadihtemele buhtanen ve ismen
- Kad semiallahu kavlelleti tucadiluke fi zevciha ve teşteki ilallahi vallahu yesmeu tehavurekuma, innellahe semi’un basir.
- Fe kale lehum resulullahi nakatallahi ve sukyaha.
- Ya eyyuhellezine amenuttekullahe vebtegu ileyhil vesilete ve cahidu fi sebilihi leallekum tuflihun.
- Yevme nebtışul batşetel kubra inna muntekimun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler