Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 21 ayeti okunuşu, Ve tezerunel ahıreh.
﴿وَتَذَرُونَ الْاٰخِرَةَۜ ﴾ [القيامة: 21]
Ve teżerûne-l-âḣira(te) [Kıyamet: 21]
Ahireti bırakırsınız.
Kıyamet Suresi 21. ayet nasıl okunurVe tezerunel ahıreh. [Kıyamet: 21]
veteẕerûne-l'âḫirah.
vetezerunel 'ahirah
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah’ın size emrettiği ibadetleri yerine getirmek ve size yasakladığı haramları terk etmekle ulaşılan ahiret hayatını ise terk ediyorsunuz.
Ali Fikri Yavuz
Ve ahireti bırakıyorsunuz. (onu kazanmak için çalışmıyorsunuz)
İngilizce - Sahih International
And leave the Hereafter.
Watatharoona al-akhira
Kıyamet suresi okuVe tezerunel ahıreh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ahireti bırakırsınız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Axirəti isə tərk edirsiniz.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ahireti bırakıyorsunuz.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ القيامة: 21]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve men yeksib ismen fe innema yeksibuhu ala nefsihi. Ve kanallahu alimen hakima.
- Kul fe’tu bi kitabin min indillahi huve ehda min huma ettebi’ hu in kuntum sadikin.
- Cennati adninilleti vaader rahmanu ibadehu bil gayb, innehu kane va’duhu me’tiyya.
- Ve kezzebe bihi kavmuke ve huvel hakk,kul lestu aleykum bi vekil.
- Yubeşşiruhum rabbuhum bi rahmetin minhu ve rıdvanin ve cennatin lehum fiha naimun mukim.
- Se yekulu lekel muhallefune minel a’rabi şegaletna emvaluna ve ehluna festagfir lena, yekulune bi elsinetihim
- Rubema yeveddullezine keferu lev kanu muslimin.
- Udhulul cennete entum ve ezvacukum tuhberun .
- Fe sebbih bi hamdi rabbike vestagfirh, innehu kane tevvaba.
- Ve lemma belega eşuddehu vesteva ateynahu hukmen ve ilma, ve kezalike neczil muhsinin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




