Fatır suresi (Fatir) 23 ayeti okunuşu, İn ente illa nezir.
﴿اِنْ اَنْتَ اِلَّا نَذ۪يرٌ ﴾ [فاطر: 23]
İn ente illâ neżîr(un) [Fatır: 23]
Sen sadece bir uyarıcısın.
Fatır Suresi 23. ayet nasıl okunurİn ente illa nezir. [Fatır: 23]
in ente illâ neẕîr.
in ente illa nezir
Fatır suresi okuMokhtasar tefsiri
Sen; sadece Allah`ın azabı ile uyaran bir uyarıcısın.
Ali Fikri Yavuz
Sen, sadece (ateşle) korkutan bir peygambersin
İngilizce - Sahih International
You, [O Muhammad], are not but a warner.
In anta illa natheer
Fatır suresi okuİn ente illa nezir. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sen, ancak bir korkutucusun.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sən ancaq (müşrikləri, kafirləri Allahın əzabı ilə) qorxudan bir peyğəmbərsən!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sen sadece bir uyarıcısın.
Fatır suresi (Fatir) 23 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنْ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ﴾
[ فاطر: 23]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lekad mekkenna hum fi ma in mekkennakum fihi ve cealna lehum sem’an ve ebsaren
- Vellezine keferu fe tağsen lehumve edalle a’malehum.
- Ve vakaal kavlu aleyhim bima zalemu fe hum la yentıkun.
- Kebure makten indallahi en tekulu ma la tef’alun.
- E fe tumar runehu ala ma yera.
- Ve ma yudrike leallehu yezzekka.
- Ve a’tezilukum ve ma ted’une min dunillahi ve ed’u rabbi, asa ella ekune bi duai
- Ve inne lillezine zalemu azaben dune zalike ve lakinne ekserehum la ya’lemun.
- Ve lekad caekum yusufu min kablu bil beyyinati fe ma ziltum fi şekkin mimma caekum
- Ve nezzelna mines semai maen mubareken fe enbetna bihi cennatin ve habbel hasidi.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fatır indirin:
Fatır Suresi mp3 : Fatır suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler