Abese suresi (Abasa) 23 ayeti okunuşu, Kella lemma yakdı ma emerah.
﴿كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَٓا اَمَرَهُۙ ﴾ [عبس: 23]
Kellâ lemmâ yakdi mâ emerah(u) [Abese: 23]
Hayır; Allah'ın kendisine buyurduğunu hala yerine getirmemiştir.
Abese Suresi 23. ayet nasıl okunurKella lemma yakdı ma emerah. [Abese: 23]
kellâ lemmâ yaḳḍi mâ emerah.
kella lemma yakdi ma emerah
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu mesele o kâfirin zannettiği gibi değildir. O, Rabbinin üzerine yüklediği hakları yerine getirmediği gibi, Rabbinin ona zorunlu kıldığı farzları da yerine getirmiş değildir.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu o insan, (Allah’ın) kendisine emrettiğini tam olarak hiç yerine getirmemiştir
İngilizce - Sahih International
No! Man has not yet accomplished what He commanded him.
Kalla lamma yaqdi ma amarah
Abese suresi okuKella lemma yakdı ma emerah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de insan, onun emrini tam yerine getirmedi gitti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xeyr, (insan Allahın) ona buyurduğunu hələ yerinə yetirməmişdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hayır! (İnsan) Allah'ın emrettiğini yapmadı.
Abese suresi (Abasa) 23 ayeti arapça okunuşu
﴿كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ﴾
[ عبس: 23]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fehaşere fe nada.
- Ellezine yestemiunel kavle fe yettebiune ahseneh, ulaikellezine hedahumullahu ve ulaike hum ulul elbab.
- Ve lekad ateyna musel kitabe leallehum yehtedun.
- Ve kul rabbi enzilni munzelen mubareken ve ente hayrul munzilin.
- Ve lekad fetenna suleymane ve elkayna ala kursiyyihi ceseden summe enab.
- Fe necceynahu ve ehlehu ecmain.
- Ve minen nasi men yeşteri lehvel hadisi li yudılle an sebilillahi bi gayri ilmin ve
- Ve enceynellezine amenu ve kanu yettekun.
- Ha mim.
- La ye’kuluhu illel hatiun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler