Necm suresi (An-Najm) 24 ayeti okunuşu, Em lil insani ma temenna.
﴿اَمْ لِلْاِنْسَانِ مَا تَمَنّٰىۘ ﴾ [النجم: 24]
Em lil-insâni mâ temennâ [Necm: 24]
Yoksa, her umduğu şey insanın mıdır?
Necm Suresi 24. ayet nasıl okunurEm lil insani ma temenna. [Necm: 24]
em lil'insâni mâ temennâ.
em lil'insani ma temenna
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Yoksa insan için Allah`ın katında temenni ettiği putların şefaati mi vardır?
Ali Fikri Yavuz
Yoksa insana, her kurduğu hülya mı var
İngilizce - Sahih International
Or is there for man whatever he wishes?
Am lil-insani ma tamanna
Necm suresi okuEm lil insani ma temenna. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yoksa insan, her umduğunu elde eder mi?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yoxsa insan istədiyi hər şeyə nail ola bilər?! (Xeyr, bu mümkün deyildir. Müşriklərin çox istəməsinə baxmayaraq, bütlər onlar üçün Allah dərgahında heç bir şəfaət edə bilməzlər).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yoksa insan, her arzu ettiği şeye sahip mi olacaktır?
Necm suresi (An-Najm) 24 ayeti arapça okunuşu
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve enkihul eyama minkum ves salihine min ibadikum ve imaikum, in yekunu fukarae yugnihimullahu min
- Ves sabikunel evvelune minel muhacirine vel ensari vellezinettebeuhum bi ıhsanin radıyallahu anhum ve radu anhu
- Zalike bi ennehum şakkullahe ve resuluh, ve men yuşakıkıllahe ve resulehu fe innallahe şedidul ikab.
- Ve lekad erselna rusulen min kablike minhum men kasasna aleyke ve minhum men lem naksus
- Fe tenadev musbihin.
- İnnallahe la yestahyi en yadribe meselen ma beudaten fe ma fevkaha fe emmellezine amenu fe
- Mud hammetan.
- Summe kane minellezine amenu ve tevasav bis sabri ve tevasav bil merhame.
- E lem ta’lem ennellahe lehu mulkus semavati vel ard, ve ma lekum min dunillahi min
- Ellezine hum fi salatihim haşiun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler