Rahman suresi (Ar-Rahman) 24 ayeti okunuşu, velehül cevaril münşeatü fil bahri kel'alam
﴿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾
[ الرحمن: 24]
Denizde yürüyen dağlar gibi gemiler O'nundur.
ayet nasıl okunurvelehü-lcevâri-lmünşeâtü fi-lbaḥri kel'a`lâm.
velehül cevaril münşeatü fil bahri kel'alam
Rahman suresi DiyanetRahman suresi 24 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Denizde yüksek dağlar gibi yükselmiş yüzüp, giden gemilerin tasarrufu da yalnızca Allah -Subhanehu ve Teâlâ-`ya aittir.
Ali Fikri Yavuz
Onundur, denizde yüksek dağlar gibi akıp giden gemiler
İngilizce - Sahih International
And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.
Walahu aljawari almunshaatu fee albahri kal-aAAlam
Rahman suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve onundur denizde akıp giden dağlar gibi gemiler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dənizdə uca dağlar kimi üzən gəmilər də Onundur.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Denizde yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O'nundur.
Rahman suresi (Ar-Rahman) 24 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- vevehebna lehüm mir rahmetina vecealna lehüm lisane sidkin aliyya
- ellezine yectenibune kebairal 'ismi velfevahişe illel lemem inne rabbeke vasiul magfirah hüve alemü biküm iz
- ve iza cauküm kalu amenna vekad dehalu bilküfri vehüm kad haracu bih Vallahü alemü bima
- ersilhü meana gadey yerta veyelab ve inna lehu lehafizun
- mey ye'tihi azabüy yuhzihi veyehillü aleyhi azabüm mükim
- vebeda lehüm seyyietü ma amilu vehaka bihim ma kanu bihi yestehziun
- ma agna anhü malühu vema keseb
- ella talu aleyye ve'tuni müslimin
- vein küntüm fi raybim mimma nezzelna ala abdina fe'tu bisuratim mim mislih vedu şühedaeküm min
- kalu ya salihu kad künte fina mercüvven kable haza etenhana en nabüde ma yabüdü abaüna
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Rahman indirin:
Rahman Suresi mp3 : Rahman suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler