Naziat suresi (An-Naziat) 29 ayeti okunuşu, veagtaşe leyleha veahrace duhaha
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Gecesini karanlık yapmış, gündüzünü aydınlatmıştır.
ayet nasıl okunurveagṭaşe leylehâ veaḫrace ḍuḥâhâ.
veagtaşe leyleha veahrace duhaha
Naziat suresi DiyanetNaziat suresi 29 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Güneş`i battığı zaman gecesini kararttı ve doğduğu zamanda ışığını gösterdi.
Ali Fikri Yavuz
Gecesini karanlık yaptı, gündüzünü aydınlık
İngilizce - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha
Naziat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve gecesini kararttı, kuşluk çağını meydana çıkarttı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Gecəsini qaranlıq, gündüzünü işıqlı etdi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gecesini kararttı, gündüzünü ağarttı.
Naziat suresi (An-Naziat) 29 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- velmü'minune velmü'minatü baduhüm evliyaü bad ye'mürune bilmarufi veyenhevne anil münkeri veyükimunes salate veyü'tunez zekate veyütiunel
- kulil lahümme malikel mülki tü'til mülke men teşaü vetenziul mülke mimmen teşa' vetüizzü men teşaü
- ve iza semiül lagve aradu anhü vekalu lena amalüna ve leküm amalüküm selamün aleyküm la
- lev haracu fiküm ma zaduküm illa habalev veleevdau hilaleküm yebgunekümül fitneh vefiküm semmaune lehüm Vallahü
- iza zülziletil 'ardu zilzaleha
- la yüs'elü amma yefalü vehüm yüs'elun
- fettehazet min dunihim hicaben feerselna ileyha ruhana fetemessele leha beşeran seviyya
- innellezine ye'külune emvalel yetama zulmen innema ye'külune fi bütunihim nara veseyaslevne seira
- ve yekulune meta hazel vadü in küntüm sadikin
- ashabül cenneti yevmeizin hayrum müstekarrav veahsenü mekila
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler