Mearic suresi (Al-Maarij) 37 ayeti okunuşu, Anil yemini ve aniş şimali ızin.
﴿عَنِ الْيَم۪ينِۙ وَعَنِ الشِّمَالِ عِز۪ينَ ﴾ [المعارج: 37]
‘Ani-lyemîni ve ’ani-şşimâli ‘izîn(e) [Mearic: 37]
İnkar edenlere ne oluyor, sana doğru sağdan soldan topluluklar halinde koşuşuyorlar?
Mearic Suresi 37. ayet nasıl okunurAnil yemini ve aniş şimali ızin. [Mearic: 37]
`ani-lyemîni ve`ani-şşimâli `izîn.
anil yemini veaniş şimali izin
Mearic suresi okuMokhtasar tefsiri
Sağından ve solundan, çepeçevre, bölük bölük seni kuşatmışlar.
Ali Fikri Yavuz
Sağdan ve soldan bölük bölük
İngilizce - Sahih International
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
AAani alyameeni waAAani ashshimali AAizeen
Mearic suresi okuAnil yemini ve aniş şimali ızin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sağdan ve soldan parçaparça ve bölükbölük.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sağdan və soldan dəstə-dəstə gəlirlər?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bölük bölük sağından ve solundan(gelip etrafını sarıyorlar)
Mearic suresi (Al-Maarij) 37 ayeti arapça okunuşu
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ekimus salate ve atuz zekate verkeu mear rakiin.
- İnne haulai le şirzimetun kalilun.
- Ve ma kunte tercu en yulka ileykel kitabu illa rahmeten min rabbike fe la tekunenne
- Ya eyyuhellezine amenu la te’kulur riba ad’afen mudaafeh, vettekullahe leallekum tuflihun.
- Fe in kunte fi şekkin mimma enzelna ileyke fes’elillezine yakreunel kitabe min kablik, lekad caekel
- Fe etbeahum fir’avnu bi cunudihi fe gaşiyehum minel yemmi ma gaşiyehum.
- Fiha kutubun kayyimeh.
- Kul huve nebeun azimun.
- Ya eyyuhen nasuzkuru ni’metallahi aleykum, hel min halikın gayrullahi yerzukukum mines semai vel ard, la
- Ve nemarıku masfufeh.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler