Mearic suresi (Al-Maarij) 37 ayeti okunuşu, Anil yemini ve aniş şimali ızin.
﴿عَنِ الْيَم۪ينِۙ وَعَنِ الشِّمَالِ عِز۪ينَ ﴾ [المعارج: 37]
‘Ani-lyemîni ve ’ani-şşimâli ‘izîn(e) [Mearic: 37]
İnkar edenlere ne oluyor, sana doğru sağdan soldan topluluklar halinde koşuşuyorlar?
Mearic Suresi 37. ayet nasıl okunurAnil yemini ve aniş şimali ızin. [Mearic: 37]
`ani-lyemîni ve`ani-şşimâli `izîn.
anil yemini veaniş şimali izin
Mearic suresi okuMokhtasar tefsiri
Sağından ve solundan, çepeçevre, bölük bölük seni kuşatmışlar.
Ali Fikri Yavuz
Sağdan ve soldan bölük bölük
İngilizce - Sahih International
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
AAani alyameeni waAAani ashshimali AAizeen
Mearic suresi okuAnil yemini ve aniş şimali ızin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sağdan ve soldan parçaparça ve bölükbölük.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sağdan və soldan dəstə-dəstə gəlirlər?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bölük bölük sağından ve solundan(gelip etrafını sarıyorlar)
Mearic suresi (Al-Maarij) 37 ayeti arapça okunuşu
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Hatta iza caena kale ya leyte beyni ve beyneke bu’del meşrikayni fe bi’sel karin.
- Em halaknel melaikete inasen ve hum şahidun.
- Ve iz farakna bikumul bahre fe enceynakum ve agrakna ale fir’avne ve entum tenzurun.
- Ve nahnu akrabu ileyhi minkum ve lakin la tubsirun
- Ve iz kultum ya musa len nasbira ala taamin vahidin fed’u lena rabbeke yuhric lena
- Kale rabbinsurni bima kezzebun.
- Tenezzelu ala kulli effakin esim.
- Ve iza kile lehumuscudu lir rahmani kalu ve mer rahmanu e nescudu li ma te’muruna
- Kul e zalike hayrun em cennetul huldilleti vuidel muttekun, kanet lehum cezaen ve masira.
- Ve min ayatihi menamukum bil leyli ven nehari vebtigaukum min fadlih, inne fi zalike le
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




