Araf suresi (Al-Araf) 42 ayeti okunuşu, vellezine amenu veamilus salihati la nükellifü nefsen illa vusaha ülaike ashabül cenneh
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأعراف: 42]
İnanan ve yararlı iş işleyenler ki kişiye ancak gücünün yeteceği kadar yükleriz işte cennetlikler onlardır, orada temelli kalacaklardır.
ayet nasıl okunurvelleẕîne âmenû ve`amilu-ṣṣâliḥâti lâ nükellifü nefsen illâ vus`ahâ. ülâike aṣḥâbü-lcenneh. hüm fîhâ ḫâlidûn.
vellezine amenu veamilus salihati la nükellifü nefsen illa vusaha ülaike ashabül cenneh hüm fiha halidun
Araf suresi DiyanetAraf suresi 42 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Rablerine iman ederek güçleri yettiğince salih amel işleyenler ise, –Allah, hiç kimseye gücünün yettiğinin üzerinde sorumluluk yüklemez- onlar cennet ahalisidir. Orada ebediyen kalmak üzere oraya girerler.
Ali Fikri Yavuz
İman edip salih amel işleyenler (var ya) - ki biz herkese ancak gücünün yettiğini teklif ederiz- işte onlar, cennetliktirler, onlar orada ebedî olarak kalıcıdırlar
İngilizce - Sahih International
But those who believed and did righteous deeds - We charge no soul except [within] its capacity. Those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.
Wallatheena amanoo waAAamiloo assalihati la nukallifu nafsan illa wusAAaha ola-ika as-habu aljannati hum feeha khalidoon
Araf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
İnananlara ve iyi işlerde bulunanlara gelince; hiç kimseye takatinden aşırı bir teklifte bulunmayız, onlardır cennet ehli ve orada ebedi kalır onlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
İman gətirib yaxşı işlər görənlər isə - Biz heç kəsi qüvvəsi yetdiyindən artıq yükləmərik – cənnətlikdirlər, onlar orada əbədi qalacaqlar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
İnanıp da iyi işler yapanlara gelince -ki hiç kimseye gücünün üstünde bir vazife yüklemeyiz- işte onlar, cennet ehlidir. Orada onlar ebedi kalacaklar.
Araf suresi (Al-Araf) 42 ayeti arapça okunuşu
والذين آمنوا وعملوا الصالحات لا نكلف نفسا إلا وسعها أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون
سورة: الأعراف - آية: ( 42 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 155 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- elem tera ilel lezine haracu min diyarihim vehüm ülufün hazeral mevt fekale lehümül lahü mutu
- yütafü aleyhim bisihafim min zehebiv ve ekvab vefiha ma teştehihil 'enfüsü vetelezzül 'ayün ve entüm
- kul innemel ilmü indel lah ve innema ene nezirum mübin
- verafea ebeveyhi alel arşi veharru lehu sücceda vekale ya ebeti haza te'vilü ru'yaye min kabl
- eveabaünel 'evvelun
- yürafül mücrimune bisimahüm feyü'hazü binnevasi vel'akdam
- feraga ila alihetihim fekale ela te'külun
- fehel tera lehüm mim bakiyeh
- fenüzülüm min hamim
- innehu min ibadinel mü'minin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler