Hud suresi (Hud) 44 ayeti okunuşu, vekile ya ardu blei maeki veya semaü aklii vegidal maü vekudiyel 'emru
﴿وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ ۖ وَقِيلَ بُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ هود: 44]
Yere, "Suyunu çek!", göğe, "Ey gök sen de tut!" denildi. Su çekildi, iş de bitti; gemi Cudi'ye oturdu. "Haksızlık yapan millet Allah'ın rahmetinden uzak olsun" denildi.
ayet nasıl okunurveḳîle yâ arḍu-ble`î mâeki veyâ semâü aḳli`î vegîḍa-lmâü veḳuḍiye-l'emru vestevet `ale-lcûdiyyi veḳîle bü`del lilḳavmi-żżâlimîn.
vekile ya ardu blei maeki veya semaü aklii vegidal maü vekudiyel 'emru vestevet alel cudiyyi ve kile büdel lilkavmiz zalimin
Hud suresi DiyanetHud suresi 44 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Tufanın sona ermesinden sonra Allah Teâlâ yeryüzüne şöyle buyurdu: Ey yeryüzü! Üzerinde bulunan tufanın suyunu iç. Sonra semaya şöyle buyurdu: Ey sema! (Yağmuru) Tut! Yağmur gönderme! Böylece yeryüzü kuruyuncaya kadar su eksildi. Yüce Allah kâfirleri helak etti. Gemi, Cûdî dağı üzerinde durdu ve şöyle denildi: (Allah`ın rahmetinden) Uzaklık, helak ve hüsran, inkâr ile Allah`ın sınırlarını aşan kavim için olsun.``
Ali Fikri Yavuz
Allah’ın emri olarak: “Ey arz, suyunu yut ve ey gök! Yağmuru tut.” denildi. Su çekildi ve iş bitirildi. Gemide CÛDİ dağı üzerinde kararlaştı ve : “-Zâlimler helâk olsun.” denildi
İngilizce - Sahih International
And it was said, "O earth, swallow your water, and O sky, withhold [your rain]." And the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the [mountain of] Judiyy. And it was said, "Away with the wrongdoing people."
Waqeela ya ardu iblaAAee maaki waya samao aqliAAee wagheeda almao waqudiya al-amru wastawat AAala aljoodiyyi waqeela buAAdan lilqawmi aththalimeen
Hud suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve dendi ki: Ey yeryüzü, em suyunu ve ey gök kes yağmurunu ve su emildi ve iş yapıldıbitti ve oturdu Cudi'ye gemi ve uzaklık denildi, zulmeden topluluğa.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allahdan bir əmr olaraq:) “Ey yer! Suyunu ud! Ey göy! (Yağışını) saxla (açıl)!” – deyildi. Su çəkildi. İş bitdi (Nuha iman gətirməyənlərin məhv edilməsi barədə Allahın əmri yerinə yetdi). Gəmi Cudi dağı üzərində oturdu və: “Zalımlar məhv (Allahın mərhəmətindən uzaq) olsun!” – deyildi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Nihayet) "Ey yer suyunu yut! Ve ey gök (suyunu) tut!" denildi. Su çekildi; iş bitirildi; (gemi de) Cudi (dağının) üzerine yerleşti. Ve: "O zalimler topluluğunun canı cehenneme!" denildi.
Hud suresi (Hud) 44 ayeti arapça okunuşu
وقيل ياأرض ابلعي ماءك وياسماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على الجودي وقيل بعدا للقوم الظالمين
سورة: هود - آية: ( 44 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 226 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- evelem yerav enna halakna lehüm mimma amilet eydina enamen fehüm leha malikun
- kalu nüridü en ne'küle minha vetatmeinne kulubüna venaleme en kad sadaktena venekune aleyha mineş şahidin
- vekitabim mestur
- innel lahe falikul habbi venneva yuhricül hayye minel meyyiti vemuhricül meyyiti minel hayy zalikümül lahü
- veiz kalel lahü ya ise bne meryeme eente kulte linnasit tehizuni veümmiye ilaheyni min dunil
- ellezine amenu biayatina vekanu müslimin
- vema edrake mel hakkah
- la yükellifül lahü nefsen illa vusaha leha ma kesebet vealeyha me ktesebet rabbena la tüahizna
- vein teduhüm ilel hüda la yettebiuküm sevaün aleyküm edeavtümuhüm em entüm samitun
- kalet ya eyyühel meleü inni ülkiye ileyye kitabün kerim
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hud indirin:
Hud Suresi mp3 : Hud suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler