Saffat suresi (As-Saaffat) 46 ayeti okunuşu, Beydae lezzetin liş şaribin.
﴿بَيْضَٓاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِب۪ينَۚ ﴾ [الصافات: 46]
Beydâe leżżetin lişşâribîn(e) [Saffat: 46]
Baş ağrısı vermeyen, sarhoş etmeyen, içenlere zevk bahşeden bembeyaz bir kaynaktan doldurulmuş kadehler sunulur.
Saffat Suresi 46. ayet nasıl okunurBeydae lezzetin liş şaribin. [Saffat: 46]
beyḍâe leẕẕetil lişşâribîn.
beydae lezzetil lişşaribin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Cennetin şarabının rengi beyazdır ve ondan içen tam bir lezzet alır.
Ali Fikri Yavuz
Bembeyaz, içenlere lezzetli
İngilizce - Sahih International
White and delicious to the drinkers;
Baydaa laththatin lishsharibeen
Saffat suresi okuBeydae lezzetin liş şaribin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bembeyazdır o şarap, lezzetlidir içenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ağappaq, özü də içənlərə ləzzət verən (bir məin).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Berraktır, içenlere lezzet verir.
Saffat suresi (As-Saaffat) 46 ayeti arapça okunuşu
﴿بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ﴾
[ الصافات: 46]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe keyfe iza ci’na min kulli ummetin bi şehidin ve ci’na bike ala haulai şehida.
- İnne şanieke huvel ebter.
- E ve lem yehdi lillezine yerisunel arda min ba’di ehliha en lev neşau esabnahum bi
- Ve kalellezine keferu li rusulihim le nuhricennekum min ardına ev le teudunne fi milletina, fe
- Kale lekad alimte ma enzele haulai illa rabbus semavati vel ardı basair, ve inni le
- Summe inne rabbeke lillezine amilus sue bi cehaletin summe tabu min ba’di zalike ve aslahu
- Ve cealna fiha revasiye şamihatin ve eskaynakum maen furata.
- Fe ke eyyin min karyetin ehleknaha ve hiye zalimetun fe hiye haviyetun ala uruşiha ve
- Ve ateyna humel kitabel mustebin.
- Ve iles semai keyfe rufiat.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler