Saffat suresi (As-Saaffat) 46 ayeti okunuşu, Beydae lezzetin liş şaribin.
﴿بَيْضَٓاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِب۪ينَۚ ﴾ [الصافات: 46]
Beydâe leżżetin lişşâribîn(e) [Saffat: 46]
Baş ağrısı vermeyen, sarhoş etmeyen, içenlere zevk bahşeden bembeyaz bir kaynaktan doldurulmuş kadehler sunulur.
Saffat Suresi 46. ayet nasıl okunurBeydae lezzetin liş şaribin. [Saffat: 46]
beyḍâe leẕẕetil lişşâribîn.
beydae lezzetil lişşaribin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Cennetin şarabının rengi beyazdır ve ondan içen tam bir lezzet alır.
Ali Fikri Yavuz
Bembeyaz, içenlere lezzetli
İngilizce - Sahih International
White and delicious to the drinkers;
Baydaa laththatin lishsharibeen
Saffat suresi okuBeydae lezzetin liş şaribin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bembeyazdır o şarap, lezzetlidir içenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ağappaq, özü də içənlərə ləzzət verən (bir məin).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Berraktır, içenlere lezzet verir.
Saffat suresi (As-Saaffat) 46 ayeti arapça okunuşu
﴿بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ﴾
[ الصافات: 46]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vetlu aleyhim nebeebney ademe bil hakkı iz karreba kurbanen fe tukubbile min ehadihima ve lem
- Fe ehazethumus sayhatu bil hakkı fe cealnahum gusaen, fe bu’den lil kavmiz zalimin.
- İlla ibadallahil muhlasin.
- Ve la tekulenne li şey’in inni faılun zalike gada.
- Ve huvellezi halakal leyle ven nehare veş şemse vel kamer, kullun fi felekin yesbehun.
- Seyekulune lillah, kul e fe la tezekkerun.
- Ya uhte harune ma kane ebukimrae sev’in ve ma kanet ummuki begıyya.
- Yutafu aleyhim bi sıhafin min zehebin ve ekvab, ve fiha ma teştehihil enfusu ve telezzul
- İlla ibadallahil muhlasin.
- Ve la tu’minu illa li men tebia dinekum, kul innel huda hudallahi en yu’ta ehadun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler