Necm suresi (An-Najm) 49 ayeti okunuşu, Ve ennehu huve rabbuş şı’ra.
﴿وَاَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرٰىۙ ﴾ [النجم: 49]
Ve ennehu huve rabbu-şşi’râ [Necm: 49]
Doğrusu Şira yıldızının Rabbi O'dur.
Necm Suresi 49. ayet nasıl okunurVe ennehu huve rabbuş şı’ra. [Necm: 49]
veennehû hüve rabbü-şşi`râ.
ve ennehu hüve rabbüş şira
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Bazı müşrikler tarafından Yüce Allah ile birlikte ibadet edilen Şi`ra yıldızının Rabbi de O`dur.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten (Huza’a kabilesinin tapındığı) Şi’ra yıldızının Rabbi O’dur
İngilizce - Sahih International
And that it is He who is the Lord of Sirius
Waannahu huwa rabbu ashshiAAra
Necm suresi okuVe ennehu huve rabbuş şı’ra. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki odur Şi'ra yıldızının Rabbi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şi’ranın (Şi’ra ulduzunun) da Rəbbi Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğrusu Şi'ra yıldızının Rabbi de O'dur.
Necm suresi (An-Najm) 49 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ﴾
[ النجم: 49]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul men harreme zinetallahilleti ahrece li ibadihi vet tayyibati miner rızk, kul hiye lillezine amenu
- Ve ma efa allahu ala resulihi minhum fe ma evceftum aleyhi min haylin ve la
- Vadrıb lehum meselen ashabel karyeh, iz cae hel murselun.
- Ve fedeynahu bi zibhın azim.
- Min dunillah, kalu dallu anna bel lem nekun ned’u min kablu şey’a, kezalike yudıllullahul kafirin.
- Uzine lillezine yukatelune bi ennehum zulim, ve innallahe ala nasrihim le kadir.
- Fe tevelle anhum, yevme yed’ud dai ila şey’in nukur.
- Huvellezi halakakum fe minkum kafiru ve minkum mu’min, vallahu bima ta’melune basir.
- İnde sidretil munteha.
- Alimet nefsün ma ahdaret.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler