Necm suresi (An-Najm) 49 ayeti okunuşu, Ve ennehu huve rabbuş şı’ra.
﴿وَاَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرٰىۙ ﴾ [النجم: 49]
Ve ennehu huve rabbu-şşi’râ [Necm: 49]
Doğrusu Şira yıldızının Rabbi O'dur.
Necm Suresi 49. ayet nasıl okunurVe ennehu huve rabbuş şı’ra. [Necm: 49]
veennehû hüve rabbü-şşi`râ.
ve ennehu hüve rabbüş şira
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Bazı müşrikler tarafından Yüce Allah ile birlikte ibadet edilen Şi`ra yıldızının Rabbi de O`dur.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten (Huza’a kabilesinin tapındığı) Şi’ra yıldızının Rabbi O’dur
İngilizce - Sahih International
And that it is He who is the Lord of Sirius
Waannahu huwa rabbu ashshiAAra
Necm suresi okuVe ennehu huve rabbuş şı’ra. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki odur Şi'ra yıldızının Rabbi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şi’ranın (Şi’ra ulduzunun) da Rəbbi Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğrusu Şi'ra yıldızının Rabbi de O'dur.
Necm suresi (An-Najm) 49 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ﴾
[ النجم: 49]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale ene hayrun minh, halakteni min narin ve halaktehu min tin.
- Ve ma uberriu nefsi, innen nefse le emmaretun bis suı illa ma rahime rabbi, inne
- Ve ezinet li rabbiha ve hukkat.
- Zeamellezine keferu en len yub’asu, kul bela ve rabbi le tub’asunne summe le tunebbeunne bima
- İnnel muttekine fi cennatin ve neher.
- Kul emere rabbi bil kıst ve ekimu vucuhekum inde kulli mescidin ved’uhu muhlisine lehud din,
- Vucuhun yevmeizin haşiah.
- Fe kad kezzebukum bima tekulune fe ma testetiune sarfan ve la nasra, ve men yazlım
- Yevme teravneha tezhelu kullu murdıatin amma erdaat ve tedau kullu zati hamlin hamleha ve teren
- Ulaike lehum nasibun mimma kesebu vallahu seriul hısab.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler