Buruc suresi (Al-Burooj) 5 ayeti okunuşu, Ennari zatil vekud.
﴿اَلنَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِۙ ﴾ [البروج: 5]
Ennâri żâti-lvekûd(i) [Buruc: 5]
Hazırladıkları hendekleri, tutuşturulmuş ateşle doldurarak onun çevresinde oturup, inanmış kimselere dinlerinden dönmeleri için yaptıkları işkenceleri seyredenler kahrolmuştur!
Buruc Suresi 5. ayet nasıl okunurEnnari zatil vekud. [Buruc: 5]
ennâri ẕâti-lveḳûd.
ennari zatil vekud
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar hendeklerin içinde ateş yakıp, Müminleri canlı canlı ateşe attılar.
Ali Fikri Yavuz
İşkenceleri (Uhdûd’un), alevli ateştendi
İngilizce - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
Annari thati alwaqood
Buruc suresi okuEnnari zatil vekud. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Öylesine ateş ki odunları var.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O xəndəklər ki, çırpı ilə alovlandırılmışdı.
Kuran Araştırmaları Vakfı
O çıralı ateşin,
Buruc suresi (Al-Burooj) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fihi ma min kulli fatihetin zevcan.
- Ve men ya’sıllahe ve resulehu ve yeteadde hududehu yudhılhu naran haliden fiha.Ve lehu azabun muhin.
- Kale in seeltuke an şey’in ba’deha fe la tusahıbni, kad belagte min ledunni uzra.
- Ve lekad ehlekna eşyaakum fe hel min muddekir.
- Men kane yuridul acilete accelna lehu fiha ma neşau li men nuridu summe cealna lehu
- Ve keyfe te’huzunehu ve kad efda ba’dukum ila ba’dın ve ehazne minkum misakan galiza.
- Ya eyyuhellezine amenu le yebluvennekumullahu bi şey’in mines saydı tenaluhu eydikum ve rimahukum li ya’lemallahu
- Ve ahzihimur riba ve kad nuhu anhu ve eklihim emvalen nasi bil batıl. Ve a’tedna
- İnnel insane le fi husr.
- Em nec’alullezine amenu ve amilus salihati kel mufsidine fil ardı em nec’alul muttekine kel fuccar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler