Beled suresi (Al-Balad) 5 ayeti okunuşu, E yahsebu en len yakdira aleyhi ehad.
﴿اَيَحْسَبُ اَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ اَحَدٌۢ ﴾ [البلد: 5]
Eyahsebu en len yakdira ‘aleyhi ehad(un) [Beled: 5]
İnsanoğlu, kendisine kimsenin güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
Beled Suresi 5. ayet nasıl okunurE yahsebu en len yakdira aleyhi ehad. [Beled: 5]
eyaḥsebü el ley yaḳdira `aleyhi eḥad.
eyahsebü el ley yakdira aleyhi ehad
Beled suresi okuMokhtasar tefsiri
İnsan; günah işlediği zaman hiç kimsenin hatta onu yaratan Rabbinin bile kendisine güç yetiremeyeceğini ve ondan intikam alamayacağını mı zannediyor?
Ali Fikri Yavuz
O, kendisine karşı, asla kimse güç yetiremez mi sanıyor
İngilizce - Sahih International
Does he think that never will anyone overcome him?
Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahad
Beled suresi okuE yahsebu en len yakdira aleyhi ehad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hiçbir kimsenin, ona gücü yetmez mi sanır?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Məgər insan (Vəlid bin əl-Müğirə) heç kəsin ona gücü çatmayacağını zənn edir?
Kuran Araştırmaları Vakfı
İnsan, hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
Beled suresi (Al-Balad) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾
[ البلد: 5]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vel ardı zatis sad’.
- Kema ahreceke rabbuke min beytike bil hakkı ve inne ferikan minel mu’minine le karihun.
- Beydae lezzetin liş şaribin.
- Kul ma ya’beu bikum rabbi lev la duaukum, fe kad kezzebtum fe sevfe yekunu lizama.
- Kalu lekad alimte ma lena fi benatike min hakk, ve inneke le ta’lemu ma nurid.
- Vezkur ismaile velyesea ve zel kifl, ve kullun minel ahyar.
- Telfehu vucuhehumun naru ve hum fiha kalihun.
- Kalellezi nestekberu inna kullun fiha innallahe kad hakeme beynel ibad.
- İzheb ente ve ehuke bi ayati ve la teniya fi zikri.
- Fi cennatin naim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




