Vakıa suresi (Al-Waqiah) 57 ayeti okunuşu, Nahnu halaknakum fe lev la tusaddikun.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ۟ ﴾ [الواقعة: 57]
Nahnu ḣalaknâkum felevlâ tusaddikûn(e) [Vakıa: 57]
Sizi yaratan Biziz; hala tasdik etmez misiniz?
Vakıa Suresi 57. ayet nasıl okunurNahnu halaknakum fe lev la tusaddikun. [Vakıa: 57]
naḥnü ḫalaḳnâküm felevlâ tüṣaddiḳûn.
nahnü halaknaküm felevla tüsaddikun
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey yalanlayanlar!- Siz yok iken biz sizi yarattık. Öldükten sonra sizi diriltip hayat vereceğimizi tasdik etmeniz gerekmez mi?
Ali Fikri Yavuz
(Ey İnkârcılar), sizi biz yarattık; hâlâ (peygamberleri) tasdik etmiyecek misiniz
İngilizce - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
Nahnu khalaqnakum falawla tusaddiqoon
Vakıa suresi okuNahnu halaknakum fe lev la tusaddikun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Biz yarattık sizi, hala mı gerçeklemezsiniz?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey kafirlər!) Biz sizi (yoxdan) yaratdıq. Məgər (qiyamət günü yenidən dirildiləcəyinizi) təsdiq etməzmisiniz?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sizi biz yarattık. Tasdik etmeniz gerekmez mi?
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 57 ayeti arapça okunuşu
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve nasarnahu minel kavmillezine kezzebu bi ayatina, innehum kanu kavme sev’in fe agraknahum ecmain.
- Ve vehebna lehu ishaka ve ya’kub, kullen hedeyna ve nuha hedeyna min kablu ve min
- Ve inne aleykel la’nete ila yevmid din.
- Vel ahıretu hayrun ve ebka.
- Ve lillahi ma fis semavati ve ma fil ard, ve ilallahi turceul umur.
- Er rahmanu alel arşisteva.
- Ve in neşe’ nugrıkhum fe la sariha lehum ve la hum yunkazun.
- İnneke kunte bina basira.
- Elif lam mim.
- Ve aksemu billahi cehde eymanihim le in caethum ayetun le yu’minunne bih, kul innemel ayatu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler