Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 6 ayeti okunuşu, Leyse lehum taamun illa min dari’.
﴿لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَر۪يعٍۙ ﴾ [الغاشية: 6]
Leyse lehum ta’âmun illâ min darî’(in) [Gaşiye: 6]
Semirtmeyen, açlığı gidermeyen kötü kokulu (kuru) bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
Gaşiye Suresi 6. ayet nasıl okunurLeyse lehum taamun illa min dari’. [Gaşiye: 6]
leyse lehüm ṭa`âmün illâ min ḍarî`.
leyse lehüm taamün illa min dari
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlara, en pis yemekler ve kuruduğu zaman zehirli bir hal alan Şibrik adında çok kötü kokulu bitkilerden başka bir yemek verilmeyecektir.
Ali Fikri Yavuz
Onlara, (hayvanların bile sakınıp yiyemediği) bir nebattan başka yiyecek yok
İngilizce - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAA
Gaşiye suresi okuLeyse lehum taamun illa min dari’. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlara orada yemek olarak ancak zehirli diken var,
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onların yeməyi (zəhərdən və acı) zəri’dən başqa bir şey olmayacaqdır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur,
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 6 ayeti arapça okunuşu
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnellezine yuhaddunallahe ve resulehu ulaike fil ezellin.
- Neziren lil beşer.
- Ve ma kane li mu’minin en yaktule mu’minen illa hataa, ve men katele mu’minen hataen
- Ella teziru vaziretun vizre uhra.
- Kiledhulu ebvabe cehenneme halidine fiha, fe bi’se mesvel mutekebbirin.
- Ya eyyuhellezine amenuttekullahe vel tenzur nefsun ma kad demet ligad, vettekullah, innallahe habirun bi ma
- Ve lev elka meazireh.
- Kulu ver’av en’amekum, inne fi zalike le ayatin li ulin nuha.
- Ve ennehu huve adhake ve ebka.
- Lil kafirine leyse lehu dafi’.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler